Transliteración y traducción generadas automáticamente

Best Wishes
LiSA
Best Wishes
In the life we liveIn the life we live
かわりゆくけしき、いくつもみおくるKawari yuku keshiki, ikutsu mo miokuru
まよいこえて、ほしにそって、you say you're ready to flyMayoikoete, hoshi ni sotte, you say you're ready to fly
いきることのいみ、かわりやはじまり、それはIkiru koto no imi, kawari ya hajimari, sore wa
むねのおくでわかっていてもかなしくなるのMune no oku de wakatte itemo kanashiku naru no
I'll be here for you, ゆめをみるそのひとみはあどけないI'll be here for you, yume wo miru sono hitomi wa adokenai
Dream into the skies, なにもかもおそれずにはばたいてくDream into the skies, nani mo kamo osorezu ni habataiteku
ねえ、のばしたつばさ、とべないひにも、わたしがいるNee, nobashita tsubasa, tobenai hi ni mo, watashi ga iru
Life you choose to liveLife you choose to live
きみはすすむ、みちのせかいへとKimi wa susumu, michi no sekai e to
your final GOORUにyour final GOORU ni
みらいのpictureに、わたしみえるのmirai no picture ni, watashi mieru no?
あいすることのいみ、てばなすことのいみ、こころにいいきかしてもAi suru koto no imi, tebanasu koto no imi, kokoro ni iikikashitemo
かわらぬおもい、ねがうばかりKawaranu omoi, negau bakari
I'll be here for you, つきがうみをだくようにはてしなくI'll be here for you, tsuki ga umi wo daku you ni hateshinaku
I will wait for you, so dream into the skiesI will wait for you, so dream into the skies
いとおしいきみをまもるitooshii kimi wo mamoru
めぐる、めぐりあい、こいかおるけはい、ゆれないでMeguru, meguriai, koi kaoru kehai, yurenaide
じかんのなみはいつしかさよならのメロディーうたいだすJikan no nami wa itsu shika sayonara no MERODII utaidasu
よかんはこぶharmonyのintroYokan hakobu harmony no intro
みみふさぐしんじていたいからmimi fusagu shinjite itai kara
May your dreams come trueMay your dreams come true
めをとじればどんなときもあえるよねme wo tojireba donna toki mo aeru yo ne
Best wishes to you, おもいではいつまでもさくままにBest wishes to you, omoide wa itsumademo saku mama ni
I'll be here for you, ゆめをみるそのひとみはあどけないI'll be here for you, yume wo miru sono hitomi wa adokenai
I will wait for you, so dream into the skiesI will wait for you, so dream into the skies
いとおしいきみをまもるitooshii kimi wo mamoru
めぐる、めぐりあい、こいかおるけはい、ゆれないでMeguru, meguriai, koi kaoru kehai, yurenaide
ねえのばしたつばさ、おれそうなひにも、わたしはいるNee nobashita tsubasa, oresou na hi ni mo, watashi wa iru
Mejores Deseos
En la vida que vivimos
Cambian los paisajes, pasan muchos
Superando la confusión, siguiendo las estrellas, dices que estás listo para volar
El significado de vivir, el comienzo del cambio, eso
Aunque lo sepas en lo más profundo de tu corazón, te entristece
Estaré aquí para ti, tus ojos que sueñan son inocentes
Sueña hacia los cielos, sin temor alguno, despliega tus alas
Hey, en los días en que no puedes volar, yo estaré aquí
La vida que eliges vivir
Avanzas hacia un mundo de caminos
Hacia tu meta final
En la imagen del futuro, yo te veo
El significado de amar, el significado de dejar ir, aunque resuene en tu corazón
Los sentimientos inquebrantables, solo puedo desearlos
Estaré aquí para ti, como la luna abraza al mar sin fin
Te esperaré, así que sueña hacia los cielos
Protegeré a la persona preciada
Circulan, encuentros, amor que florece, sin vacilar
Las olas del tiempo eventualmente comienzan a cantar la melodía de despedida
La sensación es el intro de una armonía que quiero cerrar mis oídos
Que tus sueños se hagan realidad
Cuando cierres los ojos, siempre nos encontraremos, ¿verdad?
Mis mejores deseos para ti, que tus pensamientos florezcan para siempre
Estaré aquí para ti, tus ojos que sueñan son inocentes
Te esperaré, así que sueña hacia los cielos
Protegeré a la persona preciada
Circulan, encuentros, amor que florece, sin vacilar
Hey, en los días en que no puedes volar, yo estaré aquí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LiSA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: