Transliteración generada automáticamente

Eien
LiSA
Eterno
Eien
Sem soltar dessa mão, pela eternidade
この手を離さずに永遠に
kono te wo hanasazu ni eien ni
Mesmo que os planetas sejam destruídos, continuarei respirando
惑星滅びても呼吸してる
wakusei horobite mo kokyuu shiteru
E soprarei a vida em você
命を吹き込むよあなたに
inochi wo fukikomu yo anata ni
Eu te amo desde o dia em que nasci neste mundo
世に生受けた日から愛してる
yo ni umiuketa hi kara aishiteru
E mesmo depois de morrer, continuarei te amando
死んでしまった後も愛してる
shinde shimatta ato mo aishiteru
Como quem pinta um quadro em meio à reencarnação, mesmo renascendo e renascendo, eu te amo
絵を描くよう輪廻転生 生まれ生まれても愛してるよ
e wo kaku you rinne tensei umare umarete mo aishiteru yo
Ah, mesmo que a terra se rompa
Ah, 大地が壊れ
Ah, daichi ga koware
E o mar transborde do nosso planeta
海が地球からこぼれ
umi ga chikyuu kara kobore
Ainda que a Lua não surja no céu, a chama que não se apaga está bem aqui
月が昇らなくても消えない火はここにあるから
tsuki ga noboranakute mo kienai hi wa koko ni aru kara
Meu coração e minhas batidas são seus, eu te entrego o meu futuro
心臓鼓動あなた、私の未来をあげます
shinzou kodou anata, watashi no mirai wo agemasu
Pois mesmo que eu perca tudo, ainda quero estar ao seu lado
全て失くしてもあなたの傍に居たいから
subete nakushite mo anata no soba ni itai kara
Podemos provar isso um para o outro por centenas de milhões de anos
確かめ合っていいよ何億年も
tashikameatte ii yo nanbyakunen mo
Viajando pela órbita dos deuses, eu faço o meu juramento
神の軌道に乗って誓いを
kami no kidou ni notte chikai wo
Mesmo que os frutos brotem de uma árvore seca e caiam, eu continuo te amando
枯れた木から実がなり落ちて落ちても愛してるよ
kareta ki kara mi ga nari ochite ochite mo aishiteru yo
Ah, o céu se distância
Ah, 遠ざかる空
Ah, toozakaru sora
A chuva abandona a terra
雨が土を見捨てて
ame ga tsuchi wo misutete
E mesmo se as estrelas lançarem meteoros contra nós, eu vou te proteger
星が隕石叩きつけてもあなたを守るから
hoshi ga insekki tatakitsukete mo anata wo mamoru kara
Minha mente e meu coração são você, por isso não consigo parar de te amar
想像心あなた、愛してやまないだから
souzou shin anata, aishite yamanai dakara
Pois irei na frente, me transformarei em algo e estarei te esperando
先に私が何かになって待ってるから
saki ni watashi ga nanika ni natte matteru kara
Mesmo que os braços que te envolvem fiquem fracos
あなたを包むこの腕が弱くなっても
anata wo tsutsumu kono ude ga yowaku natte mo
Não tenha medo de absolutamente nada
恐れないで何もかも
osorenai de nanimokamo
Meu amor não vai mudar, eu vou te seguir daqui até o mundo, o mundo lá do outro lado
変わらないよついていくよここから向こうの世界、世界へ
kawaranai yo tsuiteiku yo koko kara mukou no sekai, sekai e
Ah, mesmo que a terra se rompa
Ah, 大地が壊れ
Ah, daichi ga koware
E o mar transborde do nosso planeta
海が地球からこぼれ
umi ga chikyuu kara kobore
Ainda que a Lua nos vire as costas, essa chama não se apaga, eu não vou te trair
月がそっぽ向いても消えない火裏切らないから
tsuki ga soppo muite mo kienai hi uragiranai kara
Meu coração e minhas batidas são seus, eu ofereço o meu futuro a você
心臓鼓動あなた、私の未来捧げます
shinzou kodou anata, watashi no mirai sasagemasu
Pois mesmo que eu perca tudo, ainda quero te segurar em meus braços
全て失くしてもあなたを抱いていたいから
subete nakushite mo anata wo daite itai kara
O céu se distância
遠ざかる空
tooza karu sora
A chuva abandona a terra
雨が土を見捨てて
ame ga tsuchi wo misutete
E mesmo se as estrelas lançarem meteoros contra nós, vou continuar te protegendo
星が隕石叩きつけても守ってるから
hoshi ga insekki tatakitsukete mo mamotteru kara
Minha mente e meu coração são você, por isso não consigo parar de te adorar
想像心あなた愛しくてやまないだから
souzou shin anata itoshikute yamanai dakara
Pois irei na frente, vou renascer e estarei te esperando
先に私が生まれ変わって待ってるから
saki ni watashi ga umarekawatte matteru kara
Vivendo pela eternidade
永遠に生きてる
eien ni ikiteru
Te amando pela eternidade
永遠に愛してる
eien ni aishiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LiSA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: