Transliteración y traducción generadas automáticamente

Lonely
LiSA
Seul
Lonely
Pour notre dernière nuit à deux, parlons ce soir
ふたりだけのさいごのよるにこんやはかたりあかそうよ
Futari dake no saigo no yoru ni kon'ya wa katari akasou yo
Faisons fleurir nos souvenirs colorés, un bouquet éclatant en cadeau
いろとりどりにおもいでさかせてはなむけにおくるあざやかなはなたばに
Irotoridori ni omoide sakasete hanamuke ni okuru azayaka na hanataba ni
Si je peux doucement toucher ton dos souriant en partant
いってきますほほえむきみのせなかをそっとおせたなら
Ittekimasu hohoemu kimi no senaka wo sotto oseta nara
Je ne fais qu'ajouter à ce sentiment de solitude, comme un ruban
さびしいきもちわそうえるだけでりぼんのように
Sabishii kimochi wa soeru dake de ribon no you ni
Peu importe la distance
どんなにとおくても
Donna ni tookutemo
À tes côtés, à tes côtés
By your side, on your side
By your side, on your side
Je suis là si tu es de mon côté
きみの味方ならここにいるよ
Kimi no mikata nara koko ni iru yo
Bienvenue dans ce seul, seul, n'aie pas peur, tout ira bien
ようこそonly lonelyおそれないでだいじょうぶ
Youkoso only lonely osorenaide daijoubu
Viens ici, seul, seul, si on est connectés, on comprendra
おいでよonly lonelyつながっていればわかる
Oide yo only lonely tsunagatte ireba wakaru
Être seul et être isolé, c'est différent, seul ≠ seul
ひとりとこどくはちがうってonly ≠ lonely
Hitori to kodoku wa chigau tte only ≠ lonely
Bienvenue chez toi, j'espère pouvoir te le dire un jour sans pleurer
おかえりなさいなみだみせずにいつかえがおでいえるかな
Okaerinasai namida misezu ni itsuka egao de ieru ka na
Pour ne pas dire adieu, une vérité que j'ai avalée
さよならだけはいわないようにのみほしたtruth
Sayonara dake wa iwanai you ni nomihoshita truth
Peu importe à quel point c'est difficile
どんなにつらくても
Donna ni tsurakutemo
À mes côtés, à mes côtés
By my side, on my side
By my side, on my side
Tu es de mon côté, n'est-ce pas ?
わたしの味方でしょ
Watashi no mikata desho?
Veille sur moi
みまもっていて
Mimamotteite
Bienvenue dans ce seul, seul, si tu fermes les yeux, on se rencontrera
ようこそonly lonelyめをとじればあえる
Youkoso only lonely me wo tojireba aeru
Viens ici, seul, seul, si on est connectés, on comprendra
おいでよonly lonelyつながっていればわかる
Oide yo only lonely tsunagatte ireba wakaru
Être seul et être isolé, c'est différent, seul ≠ seul
ひとりとこどくはちがうってonly ≠ lonely
Hitori to kodoku wa chigau tte only ≠ lonely
L'aube t'emporte avec elle
あさやけがきみをつれていく
Asayake ga kimi wo tsurete iku
Vers une ville lointaine et inconnue
どこかとおくしらないまちへ
Doko ka tooku shiranai machi e
Faisons une promesse pour nous deux à partir de maintenant
これからのふたりにやくそくしよう
Kore kara no futari ni yakusoku shiyou
Seul, seul… seul ≠ seul
only lonely… only ≠ lonely
Only lonely… only ≠ lonely
N'aie pas peur, tout ira bien
おそれないでだいじょうぶ
Osorenaide daijoubu
Viens ici, seul, seul, si on est connectés, on comprendra
おいでよonly lonelyつながっていればわかる
Oide yo only lonely tsunagatte ireba wakaru
Bienvenue dans ce seul, seul, si tu fermes les yeux, on se rencontrera
ようこそonly lonelyめをとじればあえる
Youkoso only lonely me wo tojireba aeru
Viens ici, seul, seul, si on est connectés, on comprendra
おいでよonly lonelyつながっていればわかる
Oide yo only lonely tsunagatte ireba wakaru
Être seul et être isolé, c'est différent, seul ≠ seul
ひとりとこどくはちがうってonly ≠ lonely
Hitori to kodoku wa chigau tte only ≠ lonely



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LiSA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: