Transliteração e tradução automáticas

Catch The Moment
LiSA
Pak het Moment
Catch The Moment
Zachtjes adem ik de zucht van spijt in, de bittere smaak blijft hangen
そっと吐き出すため息を吸い込んだ後悔は苦い味残して
Sotto haki dasu tameiki wo sui konda kōkai wa nigai aji nokoshite
Altijd weer de vraag: waarom? Ik kan het niet zeggen, de volgende ochtend verschijnt weer
いつも何で?感じんなこと言えないまま次の朝が顔出してる
Itsumo nande? Kanjin na koto ienai mama tsugi no asa ga kao dashiteru
Ik snijd de vervelende bestemming met een mes in stukken
嫌になった運命をナイフで切り刻んで
Iya ni natta unmei wo NAIFU de kiri kizande
Als ik het opnieuw probeer, misschien ontmoet ik jou dan niet meer
もう一度やり直したら君に出会えないかも
Mō ichido yari naoshitara kimi ni deaenai kamo
Als mijn stem weerklinkt, begint de levenslimiet, mijn hart telt af
僕の声が響いた時に始まる命のリミット 心臓がカウントしてる
Boku no koe ga hibiita toki ni hajimaru inochi no RIMITTO shinzō ga KAUNTU shiteru
Hoe vaak ik ook wens, de wensen eindigen nooit
叶えても叶えても終わらない願い
Kanaete mo kanaete mo owaranai negai
De secondewijzer van de wereld die ik met zweet heb getekend, laat me ooit achter, stilstaand
汗を描いて走った世界の秒針はいつか止まった僕を置いて行く
Ase wo egaite hashitta sekai no byōshin wa itsuka tomatta boku wo oite iku
Hoe vaak kan ik nog met jou lachen?
あと何回君と笑えるの
Ato nankai kimi to waraeru no
Ik test mezelf, pak het moment
試してるんだ僕を Catch the moment
Tameshiteru nda boku wo Catch the moment
Elke keer dat ik geluk tel, ben ik bang voor de toekomst die verandert
一度幸せを数える度に変わっていく未来に怯えてしまうけど
Ichido shiawase wo kazoeru tabi ni kawatte iku mirai ni obiete shimau kedo
Laten we de zaadjes van liefde koesteren en laten groeien
愛情の種を大切に育てよう
Aijō no tane wo taisetsu ni sodateyō
Zal de dikke wolken ooit doorbroken worden?
厚い雲もやがて突き破るかな
Atsui kumo mo yagate tsuki yaburu kana
Jouw stem weerklinkt door mijn hele lichaam, klopt op de deur van mijn hart
君の声が響いた僕の全身を駆けて 心臓のドアをノックしてる
Kimi no koe ga hibiita boku no zenshin wo kakete shinzō no DOA wo NOKKU shiteru
Zelfs als ik bang ben, breekt de dag aan, omdat ik wil geloven
臆病でも明けちゃうんだよ 信じたいから
Okubyou demo akechaunda yo shinjitai kara
Wat ik dacht dat niets was, zal ooit diep en zeker wortelen
何もないと思ったはずの足元にいつか深く確かな根を張る
Nani mo nai to omotta hazu no ashimoto ni itsuka fukaku tashika na ne wo haru
Zelfs als de stormachtige nacht komt, zal ik niet wankelen
嵐の夜が来たとしても揺らいだりはしない
Arashi no yoru ga kita to shite mo yuraidari wa shinai
Hoe vaak ook
何度でも
Nando demo
Als ik je inhaal of voorbijga, raak je soms ineens kwijt
追いついたり追い越したり君が不意にわかんなくなって
Oitsuitari oikoshitari kimi ga fui ni wakannaku natte
Simpelweg het juiste moment van ademhaling maakt me al blij
息をしたタイミングが合うだけで嬉しくなったりして
Iki wo shita TAIMINGU ga au dake de ureshiku nattari shite
Zou ik de verzamelde seconden tot de eeuwigheid kunnen maken?
集めた一秒を永遠にしていけるかな
Atsumeta ichibyō wo eien ni shite ikeru kana
Als mijn stem weerklinkt, begint de levenslimiet, mijn hart telt af
僕の声が響いた時に始まる命のリミット 心臓がカウントしてる
Boku no koe ga hibiita toki ni hajimaru inochi no RIMITTO shinzō ga KAUNTU shiteru
Hoe vaak ik ook wens, de wensen eindigen nooit
叶えても叶えても終わらない願い
Kanaete mo kanaete mo owaranai negai
De secondewijzer van de wereld die ik met zweet heb getekend, laat me ooit achter, stilstaand
汗を描いて走った世界の秒針がいつか止まった僕を置いて行く
Ase wo egaite hashitta sekai no byōshin ga itsuka tomatta boku wo oite iku
Hoe vaak kan ik nog met jou lachen?
あと何回君と笑えるの
Ato nankai kimi to waraeru no
Ik test mezelf, pak het moment
試してるんだ僕を Catch the moment
Tameshiteru nda boku wo Catch the moment
Ik laat je niet ontsnappen, ik
逃がさないよ 僕は
Nigasanai yo boku wa
Pak dit moment, pak het moment.
この時を掴め Catch the moment
Kono toki wo tsukame Catch the moment




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LiSA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: