Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hi Five!
LiSA
Hi Five!
Hi Five!
Grab the shooting star, it's morning light
ねがいぼしつかんだあせだく
Negai boshi tsukanda asedaku
My T-shirt's shining bright
のちーしゃつがひかって
No tiishatsu ga hikatte
What jumps into my eyes right now
このめにとびこむのはいま
Kono me ni tobikomu no wa ima
Is a dream-colored sky
もゆめいろのそら
Mo yume-iro no sora
The breeze messes up my hair, feeling high
ぶろーもぱすのまいへあふりみだす
Buroo mo pass no my hair furimidasu
With a vibe that’s electrifying
はいてんしょんでおーらい
Hai tenshon de oorai
No time to waste, I’m aiming high
いきつくひまなんてないやねらい
Ikitsuku hima nante nai ya nerai
Painting the town, I’m flying
さだめてまちじゅうかきまわせ
Sadamete machijuu kakimawase
I won’t give up, my heart’s a symphony
あきらめないしょうしんしょうめいの
Akiramenai shoushinshoumei no
A melody that’s bursting free
はーとがつむいだしんふぉにー
Haato ga tsumuida shinfonii
Even if fate’s been a letdown
きたいはずれだったうんめいも
Kitai hazure datta unmei mo
If I enjoy it, it’ll prove I’m the best, you see?
たのしめたらさいきょうのあかしになるでしょ
Tanoshimetara saikyou no akashi ni naru desho?
Let it ring, hi five!
ひびけ、はいふぁい
Hibike, hi five!
In this tight world, I’ll thrive
いつでもぎりぎりのせかいじゅうで
Itsu demo giri giri no sekaijuu de
There’s something only I can do
ぜったいにぼくだけぼくだけにできること
Zettai ni boku dake boku dake ni dekiru koto
I swear I’ll create it, nodding as the wind blows through
つくりだすとちかってうなずいてかぜもひらりおいこして
Tsukuridasu to chikatte unazuite kaze mo hirari oikoshite
If my first step can bring hope to someone
とびだしたいっぽがだれかのきぼうになるなら
Tobidashita ippo ga dareka no kibou ni naru nara
I can’t slack off till that final moment comes
いつかくるさいごのそのときまでゆだんしちゃだめ
Itsuka kuru saigo no sono toki made yudan shicha dame
My racing heart gives the signal to start
たかなるこどうあいずにしてはじまるよそく
Takanaru kodou aizu ni shite hajimaru yosoku
An impossible drama is waiting in the dark
ふのうなどらまがまってる
Funou na dorama ga matteru
Speeding through, the zone’s a pointless grind, bye bye
すぴーどきせいのぞーんもいみのないこうこつかんでばいばい
Supiido kisei no zoon mo imi no nai koukotsukan de bai bai
I’ll explain it another time, alright?
せつめいはごじつでいいや
Setsumei wa gojitsu de ii ya
Look, I’ll step on it, being selfish, no lie
ほらわがままにあくせるふみあらせ
Hora wagamama ni akuseru fumiarase
Can’t miss out on life’s best moments
みのがせないじんせいさいこうのしゅんかん
Minogasenai jinsei saikou no shunkan
Singing in harmony
うたってはーもにー
Utatte haamonii
Always updating my record, today
しんきろくつねにこうしんちゅうきょう
Shinkiroku tsuneni koushinchuu kyou
Before it all fades away
がおわっちゃおわっちゃまえに
Ga owacchau owacchau mae ni
Sing along! Let’s go wild, let it roll
しんぐあろんぐ!はでにまきこんではりきーん
Sing along! Hade ni makikon de harikeen
No matter how much I scream, tomorrow’s still in control
どれだけさけんでもやりのこしたあしたがある
Dore dake saken de mo yarinokoshita ashita ga aru
I don’t get it when they say, "You’ll understand more"
"わかること\"のかうんとふえたってわからないもたくさんだ
"Wakaru koto" no kaunto fueta tte wakaranai mo takusanda
But the joy we played together is a sound I adore
きみのてとたしかにかなでたよろこびのおと
Kimi no te to tashika ni kanadeta yorokobi no oto
It gives me reasons to keep coming back
ぼくにほらなんどもいきかえるりゆうをあたえてる
Boku ni hora nando mo ikikaeru riyuu wo ataeteru
Let’s meet eyes and start again, a top-notch
めをあわせてまたはじめようごくじょうの
Me wo awasete mata hajimeyou gokujou no
Public heart beat, let’s make it crack
こうきょうはーとびーとうちならそうか
Koukyou haato biito uchinarasou ka
Hello, hi five! No need to prepare
hello, hi five!じゅんびはいらない
Hello, hi five! Junbi wa iranai
Hello, hi five! Simple la-la-la
hello, hi five!かんたんならるら
Hello, hi five! Kantan na la-lu-la
Hello, hi five! Until we can shout loud! And go far away!
hello, hi five!いけるとこまで loud! And go far away!
Hello, hi five! Ikeru toko made loud! And go far away!
Even if I’m caught in a daily grind
らんきりゅうのまいにちにみだされても
Rankiryuu no mainichi ni midasarete mo
And the monsters block my path
だんちがいのかいぶつがみちふさいでも
Danchigai no kaibutsu ga michi fusaide mo
I’ll dance with a heart that’s bold
となえるこころおどれ
Tonaeru kokoro odore
Just that alone makes me proud, I can go!
それだけでぼくをほこれるからいける
Sore dake de boku wo hokoreru kara ikeru!
Straight ahead, look, I’ll step on it
まっすぐほらふみこんで
Massugu hora fumikonde
Let it ring, hi five!
なりひびけはいふぁい
Narihibike hi five!
In this tight world, I’ll thrive
いつでもぎりぎりのせかいじゅうで
Itsu demo giri giri no sekaijuu de
There’s something only I can do
ぜったいにぼくだけぼくだけにできること
Zettai ni boku dake boku dake ni dekiru koto
I swear I’ll create it, nodding as the wind blows through
つくりだすとちかってうなずいてかぜもひらりおいこして
Tsukuridasu to chikatte unazuite kaze mo hirari oikoshite
If my first step can bring hope to someone
えらびだすいっぽでだれかといきられるなら
Erabidasu ippo de dareka to ikirareru nara
I can’t slack off till that final moment comes
いつかくるさいごのそのときまでゆだんしちゃだめ
Itsuka kuru saigo no sono toki made yudan shicha dame
My racing heart gives the signal to start
たかなるこどうあいずにしてはじまるよそく
Takanaru kodou aizu ni shite hajimaru yosoku
An impossible drama is waiting in the dark
ふのうなどらまがまってる
Funou na dorama ga matteru
Hello, hi five! Let’s keep traveling
hello, hi five!たびをつづけよう
Hello, hi five! Tabi wo tsudzukeyou
Hello, hi five! Purely la-la-la
hello, hi five!じゅんすいにらるら
Hello, hi five! Junsui ni la-lu-la
Hello, hi five! Until our voices are loud!
hello, hi five!こえがつづくまで loud!
Hello, hi five! Koe ga tsudzuku made loud!
And go far away!
And go far away!
And go far away!
Let it ring, hi five!
ひびけ、はいふぁい
Hibike, hi five!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LiSA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: