Transliteración y traducción generadas automáticamente

SWEET MAGIC
LiSA
SWEET MAGIC
SWEET MAGIC
So sweet! Melty! Baby!
So sweet! Melty! Baby!
So sweet! Melty! Baby!
Don’t say whatever you want
好き勝手言わないで
suki katte iwanai de
You don’t even know me
私のこと 知らないくせして
watashi no koto shiranai kuse shite
Acting tough won’t
強がっていたんじゃ
tsuyogatte itan ja
Let you taste this sweet chocolate
味わえない 甘いチョコレート
ajiwaenai amai chokoreeto
The more I crave it
欲しがるほどに
hoshigaru hodo ni
The more it slips away
何もかも遠ざかっていく
nani mo kamo toozakatte iku
I can’t be saved
救えなくなった
sukuenakunatta
This love has to end
恋に終止符を
koi ni shuushifu wo
Starting over is always a beginning
振り出しはいつも始まり
furidashi wa itsumo hajimari
Whether it’s good or bad, I don’t give a damn
幸か不幸かなんてもうどうだっていい
sachi ka fukou ka nante mou dou datte ii
I’ll juggle both comedy and tragedy
喜劇も悲劇も手のひらで転がしてみせる
kigeki mo higeki mo te no hira de korogashite miseru
Wake me up with your sweet melting magic
甘くとろける魔法で目覚めさせてよ
amaku toroke ru mahou de mezamesasete yo
It’s gotta be a flavor that blows my mind
予想すら超えてく美味しさでなくっちゃ
yosou sura koete ku oishisa de nakuccha
A story only I can savor
私だけが味わうストーリー
watashi dake ga ajiwau sutoorii
Don’t tease me
からかってこないで
karakatte konai de
Pretending you don’t notice when I’m hurt
傷つくこと 気づかぬふりして
kizutsuku koto kidzukanu furi shite
Just brushing me off
適当にあしらって
teki to ni ashiratte
What broke was the fragrant nuts
砕けたのは 香ばしいナッツ
kudaketa no wa koubashii nattsu
The more it hurts
傷つくほどに
kizutsuku hodo ni
The sweeter the strawberries get
ストロベリー甘くなっていく
sutoroberii amaku natte iku
I’ve cried all my tears
涙流しきった
namida nagashikitta
Carrying this old cross
古い十字架を
furui juujika wo
It’s time to put that to rest
背負い込むのはもう終わり
seoi komu no wa mou owari
Candy sold by weight
量り売りしてるキャンディ
hakari uri shiteru kyandi
Isn’t it a real fake?
リアルなフェイクじゃない?
riaru na feiku janai?
If I let my guard down, it’ll melt away, so sweet
油断したら溶け出すほどスウィート
uyadan shitara tokedasu hodo suwiito
I want to crush the lollipop and dissolve my sadness
ロリポップ砕け散った 悲しみも溶かしたい
roripoppu kudake chitta kanashimi mo tokashitai
I still need more rewards, I’m not satisfied yet
ご褒美が足りないわ 満足なんてしない まだ
gohoubi ga tarinai wa manzoku nante shinai mada
Whether it’s good or bad, oh, I don’t care
幸か不幸かなんて ああ どうだっていい
sachi ka fukou ka nante aa dou datte ii
I’ll hug myself and keep moving from here
私は私を抱きしめて ここからもゆける
watashi wa watashi wo dakishimete koko kara mo yukeru
How many times have I tied up the ribbons that came undone?
何度 解けたリボンを結んできたの
nando toketa ribon wo musunde kita no
Even if I can’t predict it, I’ll laugh it off
予想すらできなくても笑い飛ばして
yosou sura dekinakute mo warai tobashite
Whether it’s good or bad, I don’t give a damn
幸か不幸かなんてもうどうだっていい
sachi ka fukou ka nante mou dou datte ii
I’ll juggle both comedy and tragedy for you
喜劇も悲劇も手のひらで転がしてあげる
kigeki mo higeki mo te no hira de korogashite ageru
Wake me up with your sweet melting magic
甘くとろける魔法で目覚めさせてよ
amaku toroke ru mahou de mezamesasete yo
It’s gotta be a flavor that blows my mind
予想すら超えてく美味しさでなくっちゃ
yosou sura koete ku oishisa de nakuccha
It’s gotta be happiness
しあわせでなくっちゃ
shiawase de nakuccha
A story where I’m the only star.
私だけが主役のストーリー
watashi dake ga shuyaku no sutoorii




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LiSA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: