Transliteración y traducción generadas automáticamente

SWEET MAGIC
LiSA
DULCE MAGIA
SWEET MAGIC
¡Tan dulce! ¡Derretido! ¡Bebé!
So sweet! Melty! Baby!
So sweet! Melty! Baby!
No hables sin saber
好き勝手言わないで
suki katte iwanai de
No sabes nada de mí
私のこと 知らないくせして
watashi no koto shiranai kuse shite
Estaba fingiendo
強がっていたんじゃ
tsuyogatte itan ja
No puedo saborear ese dulce chocolate
味わえない 甘いチョコレート
ajiwaenai amai chokoreeto
Cuanto más lo deseo
欲しがるほどに
hoshigaru hodo ni
Más se aleja todo
何もかも遠ざかっていく
nani mo kamo toozakatte iku
Ya no puedo salvarme
救えなくなった
sukuenakunatta
De un amor que se acaba
恋に終止符を
koi ni shuushifu wo
El inicio siempre es un nuevo comienzo
振り出しはいつも始まり
furidashi wa itsumo hajimari
Si es suerte o desgracia, ya no me importa
幸か不幸かなんてもうどうだっていい
sachi ka fukou ka nante mou dou datte ii
Voy a hacer malabares con comedia y tragedia
喜劇も悲劇も手のひらで転がしてみせる
kigeki mo higeki mo te no hira de korogashite miseru
Despiértame con esa magia que derrite
甘くとろける魔法で目覚めさせてよ
amaku toroke ru mahou de mezamesasete yo
Tiene que ser un sabor que supere las expectativas
予想すら超えてく美味しさでなくっちゃ
yosou sura koete ku oishisa de nakuccha
Una historia que solo yo puedo saborear
私だけが味わうストーリー
watashi dake ga ajiwau sutoorii
No me estés molestando
からかってこないで
karakatte konai de
Haciendo como que no te duele
傷つくこと 気づかぬふりして
kizutsuku koto kidzukanu furi shite
Me tratas a la ligera
適当にあしらって
teki to ni ashiratte
Lo que se rompió fue un sabroso nuez
砕けたのは 香ばしいナッツ
kudaketa no wa koubashii nattsu
Cuanto más duele
傷つくほどに
kizutsuku hodo ni
Más dulce se vuelve la fresa
ストロベリー甘くなっていく
sutoroberii amaku natte iku
Lloré hasta el final
涙流しきった
namida nagashikitta
Ya no cargaré
古い十字架を
furui juujika wo
Con esa vieja cruz
背負い込むのはもう終わり
seoi komu no wa mou owari
Dulces a granel
量り売りしてるキャンディ
hakari uri shiteru kyandi
¿No es un fake real?
リアルなフェイクじゃない?
riaru na feiku janai?
Si me descuido, se derrite de lo dulce
油断したら溶け出すほどスウィート
uyadan shitara tokedasu hodo suwiito
Quiero derretir la tristeza de un chupetín hecho añicos
ロリポップ砕け散った 悲しみも溶かしたい
roripoppu kudake chitta kanashimi mo tokashitai
No tengo suficientes recompensas, no estoy satisfecha, aún
ご褒美が足りないわ 満足なんてしない まだ
gohoubi ga tarinai wa manzoku nante shinai mada
Si es suerte o desgracia, ah, ya no me importa
幸か不幸かなんて ああ どうだっていい
sachi ka fukou ka nante aa dou datte ii
Me abrazo a mí misma y puedo seguir desde aquí
私は私を抱きしめて ここからもゆける
watashi wa watashi wo dakishimete koko kara mo yukeru
¿Cuántas veces he atado esos lazos deshechos?
何度 解けたリボンを結んできたの
nando toketa ribon wo musunde kita no
Aunque no pueda anticiparlo, lo voy a reír
予想すらできなくても笑い飛ばして
yosou sura dekinakute mo warai tobashite
Si es suerte o desgracia, ya no me importa
幸か不幸かなんてもうどうだっていい
sachi ka fukou ka nante mou dou datte ii
Voy a hacer malabares con comedia y tragedia
喜劇も悲劇も手のひらで転がしてあげる
kigeki mo higeki mo te no hira de korogashite ageru
Despiértame con esa magia que derrite
甘くとろける魔法で目覚めさせてよ
amaku toroke ru mahou de mezamesasete yo
Tiene que ser un sabor que supere las expectativas
予想すら超えてく美味しさでなくっちゃ
yosou sura koete ku oishisa de nakuccha
Tiene que ser felicidad
しあわせでなくっちゃ
shiawase de nakuccha
Una historia donde solo yo soy la protagonista.
私だけが主役のストーリー
watashi dake ga shuyaku no sutoorii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LiSA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: