Traducción generada automáticamente
Te Llevaré
Lisandro Meza
Je Te Porterai
Te Llevaré
Demain aux premières heuresMañana a las primeras horas
Je t'ai dit : Mon amour, que ton cœur voyageTe dije: Cariño, que viaja tu amor
Tu es restée à pleurerTú te quedaste llorando
Parce qu'avec moi tu ne peux pas voyagerPorque conmigo tu no puedes viajar
Mais moiPero yo
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai ici dans ma chansonTe llevaré aquí en mi cantar
Si tu ne viens pasSi no vas
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai ici dans ma chansonTe llevaré aquí en mi cantar
Je veux parcourir le mondeQuiero recorrer el mundo
Avec toi, ma précieuse femmeEn tu compañía preciosa mujer
Aucun des couleurs du tempsNi los colores del tiempo
Ne pourra détruire cet immense amourPodrán destruir este inmenso amor
Si tu ne viens pasSi no vas
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai ici dans ma chansonTe llevaré aquí en mi cantar
La, la, laLa, la, la
Si tu ne viens pasSi no vas
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai ici dans ma chansonTe llevaré aquí en mi cantar
Je veux voyager à travers le mondeQuiero viajar por el mundo
Portant un message de paix et d'amourLlevando un mensaje de paz y de amor
Rencontrant des amis lointainsConociendo amigos lejanos
Portant cet exemple de cet grand amourLlevando este ejemplo de este gran amor
Si tu ne viens pasSi no vas
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai ici dans ma chansonTe llevaré aquí en mi cantar
La, la, laLa, la, la
Si tu ne viens pasSi no vas
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai ici dans ma chansonTe llevaré aquí en mi cantar
Je veux crier à travers le mondeQuiero gritar por el mundo
Que la guerre meure et que la paix viveQue muera la guerra y que viva la paz
Si personne ne m'écouteSi no me escucha ninguno
Juste toi et tu vas resterSolamente tú y te vas a quedar
Si tu ne viens pasSi no vas
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai ici dans ma chansonTe llevaré aquí en mi cantar
La, la, laLa, la, la
Si tu ne viens pasSi no vas
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai dans mon cœurTe llevaré en mi corazón
Je te porterai ici dans ma chansonTe llevaré aquí en mi cantar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lisandro Meza y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: