Traducción generada automáticamente
Nottamun Town
Listenbee
Nottamun Localidad
Nottamun Town
En la bella ciudad nottamun, ni un alma miraría hacia arribaIn fair nottamun town, not a soul would look up
Ni un alma miraría hacia arriba, ni un alma miraría hacia abajoNot a soul would look up, not a soul would look down
Ni un alma miraría hacia arriba, ni un alma miraría hacia abajoNot a soul would look up, not a soul would look down
Para mostrarme el camino a la ciudad de NottamunTo show me the way to fair nottamun town
Monté un caballo gris, una mula roany yeguaI rode a gray horse, a mule roany mare
Melena gris y cola gris, una raya verde en la espaldaGray mane and gray tail, a green stripe down her back
Melena gris y cola gris, una raya verde en la espaldaGray mane and gray tail, a green stripe down her back
No había un pelo en ella, lo que era negro carbónThere wasn't a hair on her be-what was coal black
Se quedó tan quieta, que me tiró a la tierraShe stood so still, she threw me to the dirt
Me rasgó la piel y me lastimó la camisaShe tore -a my hide and she bruised my shirt
De sillín a estribo me monté de nuevoFrom saddle to stirrup I mounted again
Y en mis diez dedos de los pies cabalgué sobre la llanuraAnd on my ten toes I rode over the plain
Conocí al rey y a la reina y una compañía másMet the king and the queen and a company more
Cabalgando detrás y marchando antesA-riding behind and a-marching before
Llegó un baterista desnudo, golpeando un tamborCame a stark-naked drummer, a-beating a drum
Con los talones en el pecho vienen marchandoWith his heels in his bosom come marching along
Se rieron y sonrieron, ni un alma parecía gayThey laughed and they smiled, not a soul did look gay
Hablaban todo el tiempo, ni una palabra de lo que dijeronThey talked all the while, not a word they did say
Me compré un litro para alejar la alegríaI bought me a quart to drive gladness away
Y para sofocar el polvo porque llovió todo el díaAnd to stifle the dust for it rained the whole day
Se sentó en una piedra congelada, dura y fríaSat down on a hard, hot cold frozen stone
Diez mil se pararon alrededor de mí y sin embargo estoy soloTen thousand stood round me and yet I's alone
Tomó mi sombrero en mi mano para mantener mi cabeza calienteTook my hat in my hand for to keep my head warm
Diez mil se ahogaron que nunca nacieronTen thousand got drowned that never was born



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Listenbee y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: