Traducción generada automáticamente

Wooden Heart
Listener
Corazón de madera
Wooden Heart
Todos nacemos de gente rota en su día más honesto de vidaWe're all born to broken people on their most honest day of living
Y desde ese primer aliento... necesitaremos la gracia que nunca hemos dadoAnd since that first breath, we'll need grace that we've never given
He sido perseguido por demonios rojos estándar y fantasmas blancosI've been haunted by standard red devils and white ghosts
Y no es sólo cuando estos ojos están cerradosAnd it's not only when these eyes are closed
Estas mentiras son cuerdas que até en mi estómagoThese lies are ropes that I tie down in my stomach
Pero mantienen esta nave unida tirada como hojas en este climaBut they hold this ship together tossed like leaves in this weather
Y mis sueños son velas que apunto hacia mi verdadero norteAnd my dreams are sails that I point towards my true north
Estirado delgado sobre mis huesos de costilla, y rezar para que mejoreStretched thin over my rib bones, and pray that it gets better
Pero no lo hará, al menos no creo que lo hagaBut it won't won't, at least I don't believe it will
Así que he construido un corazón de madera dentro de esta nave de hierroSo I've built a wooden heart inside this iron ship
Navegar por estos mares rojos de sangre y encontrar sus costasTo sail these blood red seas and find your coasts
No dejes que estas olas te laven las esperanzasDon't let these waves wash away your hopes
Esta nave de guerra se está hundiendo, y todavía creo en las anclasThis war-ship is sinking, and I still believe in anchors
Sacando el puño lleno de madera podrida de mi corazón, todavía creo en salvadoresPulling fist fulls of rotten wood from my heart, I still believe in saviors
Pero sé que todos estamos hechos de naufragios, cada tablaBut I know that we are all made out of shipwrecks, every single board
Lavado y atado como dientes torcidos en estas costas rocosasWashed and bound like crooked teeth on these rocky shores
Así que vamos a lavarnos unos a otros con lágrimas de alegría y lágrimas de dolorSo come on and let's wash each other with tears of joy and tears of grief
Y doblar nuestras vidas como olas estrelladas y correr por esta playaAnd fold our lives like crashing waves and run up on this beach
Vamos y cosernos juntos, harapos manchados para siempreCome on and sew us together, tattered rags stained forever
Sólo tenemos lo que recordamosWe only have what we remember
Soy el hijo apenas vivo de una mujer y un hombre que apenas lo logróI am the barely living son of a woman and man who barely made it
Pero lo estamos haciendo pegado con muletas prestadas y nuevos comienzosBut we're making it taped together on borrowed crutches and new starts
Todos tenemos los mismos agujeros en nuestros corazonesWe all have the same holes in our hearts
Todo se desmorona al mismo tiempoEverything falls apart at the exact same time
Que todo se junta perfectamente para el siguiente pasoThat it all comes together perfectly for the next step
Pero mi miedo es esta prisión... que mantengo encerrado bajo la cubierta principalBut my fear is this prison, that I keep locked below the main deck
Tengo una llave debajo de mi almohada, está callada y está escondidaI keep a key under my pillow, it's quiet and it's hidden
Y mis esperanzas son armas que todavía estoy aprendiendo a usar bienAnd my hopes are weapons that I'm still learning how to use right
Pero pesan y yo soy torpe... siempre se me acaba la peleaBut they're heavy and I'm awkward, always running out of fight
Así que he tallado un corazón de madera, lo he puesto en este barco que se hundeSo I've carved a wooden heart, put it in this sinking ship
Esperando que me ayude a flotar por unas pocas semanas másHoping it would help me float for just a few more weeks
Porque estoy hecho de naufragios, cada rayo retorcidoBecause I am made out of shipwrecks, every twisted beam
Perdidos y encontrados como tú y yo esparcidos en el marLost and found like you and me scattered out on the sea
Así que vamos a lavarnos unos a otros con lágrimas de alegría y lágrimas de dolorSo come on let's wash each other with tears of joy and tears of grief
Y doblar nuestras vidas como olas estrelladas y correr por esta playaAnd fold our lives like crashing waves and run up on this beach
Vamos a cosernos juntos, sólo unos trapos trillados manchados para siempreCome on and sew us together, just some tattered rags stained forever
Sólo tenemos lo que recordamosWe only have what we remember
Mi garganta aún sabe a fuego de casa y agua saladaMy throat it still tastes like house fire and salt water
Llevo esta marea como piel suelta, me arrastraré hasta el marI wear this tide like loose skin, rock me to sea
Si nos aferramos fuerte, nos mantenemos juntosIf we hold on tight we'll hold each other together
Y no sólo ser unos tontos corriendo a morir en nuestro sueñoAnd not just be some fools rushing to die in our sleep
Todas estas máquinas se oxidarán, lo prometo, pero seremos eléctricosAll these machines will rust I promise, but we'll still be electric
Impactando unos a otros de vuelta a la vidaShocking each other back to life
Tu mano en la mía, mis dedos en tus venas conectadosYour hand in mine, my fingers in your veins connected
Nuestros huesos crecieron juntos en el interiorOur bones grown together inside
Nuestras manos entrelazadas, tus dedos en mis venas trenzadosOur hands entwined, your fingers in my veins braided
Nuestras espinas crecieron más fuertes con el tiempoOur spines grown stronger in time
Porque la iglesia está hecha de naufragiosBecause are church is made out of shipwrecks
De cada casco que estas rocas han reclamadoFrom every hull these rocks have claimed
Pero nos recogemos a nosotros mismos, y tratamos de crecer mejor a través del cambioBut we pick ourselves up, and try and grow better through the change
Así que vamos yall y vamos a lavarnos unos a otros con lágrimas de alegría y lágrimas de dolorSo come on yall and let's wash each other with tears of joy and tears of grief
Y doblar nuestras vidas como olas estrelladas y correr por esta playaAnd fold our lives like crashing waves and run up on this beach
Vamos y cosernos juntos, eran sólo harapos manchados para siempreCome on and sew us together, were just tattered rags stained forever
Sólo tenemos lo que recordamosWe only have what we remember



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Listener y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: