Traducción generada automáticamente

Bufón
LIT killah
Jester
Bufón
No one found out what happenedNadie se enteró qué fue que pasó
And now the plan is working perfectly for meY ahora el plan está saliéndome a la perfección
It's obvious, don't even think about saying no, saying noEs obvio que sí, no se te ocurra decir que no, decir que no
Don't lie, we know who you areNo mientas que sabemos quien so'
I already forgotYo ya me olvidé
Uoh-uoh, uohUoh-uoh, uoh
No one tames the tamerNadie doma al domador
Uoh-uoh, uohUoh-uoh, uoh
His circus got out of controlSu circo se descontroló
Uoh-uoh, uohUoh-uoh, uoh
Now I go from show to showAhora voy de show en show
I laugh at your situationMe río de tu situación
Laughing like a jesterA carcajada' de bufón
Fuck all those rappers (oh, oh)Fuck that todo' eso' rapper' (oh, oh)
There's no one left to save them (yeah, yeah)Ya no hay nadie que lo' salve (yeh, yeh)
They just know how to criticize me (wuh, wuh)Solo saben criticarme (wuh, wuh)
But they don't tell me anythingPero no me dicen na'-na'
I also came out of the underground (what, what?)Yo también salí del under (¿qué, qué?)
But I decided to make it big (oh, oh)Pero decidí pegarme (oh, oh)
They hate me from their tabletsMe hatean de su tablet
They love to talk about meLes encanta hablar de mí
What do they expect?¿Qué esperan?
Tell me what they expectDíganme lo que esperan
They talk a lot, come whenever they wantHablan mucho, vengan cuando quieran
Always alert, panther instinctSiempre alerta, instinto de pantera
A crocodile that sleeps becomes a walletCocodrilo que se duerme es cartera
What do they expect?¿Qué esperan?
For me to stop playing outside?¿Que deje de tocar afuera?
What do they expect?¿Qué esperan?
For me to be afraid to cross the border? (What, what?)¿Que tenga miedo de cruzar la frontera? (Qué, qué)
What do they expect?¿Qué esperan?
For something to happen to me so I would dieQue me pase algo pa' que me muriera
And when they realize, I'll greet them from a Panamera (prrra! Ha)Y cuando se den cuenta lo' saludo desde una panamera (¡prrra! Ja)
No one found out what happenedNadie se enteró que fue qué pasó
And now the plan is working perfectly for meY ahora el plan está saliéndome a la perfección
It's obvious, don't even think about saying no, saying noEs obvio que sí, no se te ocurra decir que no, decir que no
Don't lie, we know who you areNo mientas que sabemos que so'
I already forgotYo ya me olvidé
Uoh-uoh, uohUoh-uoh, uoh
No one tames the tamerNadie doma al domador
Uoh-uoh, uohUoh-uoh, uoh
His circus got out of controlSu circo se descontroló
Uoh-uoh, uohUoh-uoh, uoh
Now I go from show to showAhora voy de show en show
I laugh at your situationMe río de tu situación
Laughing like a jesterA carcajada' de bufón
I don't forget where I've beenNo me olvido donde estuve
I remember I did what I couldMe acuerdo que hice lo que pude
To be where I am because I promised MomPara estar donde estoy porque a mamá se lo juré
And if I started alone, now I don't want anyone to help meY si lo empecé solo ahora no quiero que me ayuden
I already warned, I warned themYo ya avisé, se lo avisé
Once is enough, no need to repeat it againUna vez sola basta, no hace falta repetirlo otra vez
And you know it, you know it, so don't talkY lo sabés, lo sabés, entonces no hablé'
If it's not to close anything, then it's not of my interestQue si no es pa' cerrar nada entonce' no es de mi interés
So blah blah blahAsí que bla-bla-bla
Keep talking shit while I'm so-soSigan hablando mierda que yo estoy tan-tan
Busy making moneyOcupado haciendo dinero
Blah blah blah, keep killing each other, that's the planBla-bla-bla, sigan matándose entre ustedes, es el plan
And what's mine, I'll get it backY lo que es mío yo lo recupero
I have zero drama, I have zero dramaTengo cero drama, tengo cero drama
This is talked face to face to clarifyEsto se habla cara a cara para poder aclarar
I have zero desire, I have zero desireTengo cero gana', tengo cero gana'
That you can feed off my musicQue de mi música ustede' se puedan alimentar
Where is it, where did it go, did what I said scare you?¿Dónde está, dónde fue, le asustó lo que conté?
I told you only, don't screw the guysTe dije solamente, a lo' pibe no cagués
And you won't get to the top because you don't deserve itY no vas a llegar arriba porque no lo merecés
And don't say anything about me because you don't know meY de mí no digas nada porque no me conocés
No one found out what happenedNadie se enteró qué fue que pasó
And now the plan is working perfectly for meY ahora el plan está saliéndome a la perfección
It's obvious, don't even think about saying no, saying noEs obvio que sí, no se te ocurra decir que no, decir que no
Don't lie, we know who you areNo mientas que sabemos quien so'
I already forgotYo ya me olvidé
Uoh-uoh, uohUoh-uoh, uoh
No one tames the tamerNadie doma al domador
Uoh-uoh, uohUoh-uoh, uoh
His circus got out of controlSu circo se descontroló
Uoh-uoh, uohUoh-uoh, uoh
Now I go from show to showAhora voy de show en show
I laugh at your situationMe río de tu situación
Laughing like a jesterA carcajada' de bufón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LIT killah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: