Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 365

Época de cambio

LIT killah

LetraSignificado

Time of Change

Época de cambio

Louis V in my jeans, not Levi'sLouis V en los jeans, no son Levi's
You guys ain't from the hood, you ain't heavyUstedes no son de barrio ni son heavy
I walk into the VIP in denim shortsEntro a la mesa del VIP en short denim
Never goes out of style, Ford ShelbyNunca paso de moda, Ford Shelby
What are you gonna say? Forget it¿Qué me van a decir? Forget it
If you sing for a Dom PérignonSi ustedes cantan por un Dom Péri'
My brothers and I are all readyMis hermanos y yo all ready
Don't talk like a sensei if you're a geninNo hablen como sensei si son genin
They see everything as default, babe, I dress in DiorLa ven todo default, mami, yo visto de Dior
And you’re always clowning like Jake PaulY ustedes siempre haciendo circo como Jake Paul
Better follow my lead, you know I show up if the spoiler's in sightSigan mi paso mejor, saben que llego si se ve el alerón

Who’s gonna tell us no?¿Quién va a decirnos que no?
Who can do it better?¿Quién puede hacerlo mejor?
Before, I saw it as unreachableAnte' todo lo veía inalcanzable
And now the unreachable is meY ahora el inalcanzable soy yo
Who’s gonna tell us no? (Who?)¿Quién va a decirnos que no? (¿Quién?)
Who can do it better? (Who?)¿Quién para hacerlo mejor? (¿Quién?)
Before, I saw it as unreachableAnte' todo lo veía inalcanzable
And now the unreachable is meY ahora el inalcanzable soy yo

It’s a time of change, everything can go wrongSon épocas de cambio, todo puede salir mal
But nothing's worse than staying in the same placePero nada es peor que quedarse siempre en el mismo lugar
And watching the years go by, I gotta focus moreY ver pasar los años, tengo que enfocarme más
Sometimes I fall, but without pain, you can't move onHay veces que caigo, pero sin dolor no se puede avanzar

It’s a time of changeSon épocas de cambio
It’s a time of changeSon épocas de cambio
It’s a time of changeSon épocas de cambio
It’s a time of changeSon épocas de cambio

I’m grinding from sunup to sundown, all this is just decorationYo metiéndole de Sol a Sol, todos esto' están de decoración
New pilot on this track, you guys are vintage like a PolaroidPiloto nuevo en esta pista, ustedes 'tán vintage como la Polaroid
The life I want ain't easy compared to what we had beforeLa vida que quiero no es fácil comparada con la que antes teníamo'
But we chose the hard path to earn what we owedPero elegimo' el camino difícil pa' ganar lo que nos debíamos
We’re from the bottom, one of those who saw the opportunitiesSomos del 0, 1 de los que vieron las oportunidade'
And we took advantage coming from a hood where once you're in, you don't get outY la aprovechamos viniendo de un barrio donde el que se mete no sale
I won't let any of these fools know my weaknessesNo voy a dejar que ninguno de estos gile' conozca mis debilidade'
Just gotta accept that thisSolo queda aceptar que esto

It’s a time of change, everything can go wrongSon épocas de cambio, todo puede salir mal
But nothing's worse than staying in the same placePero nada es peor que quedarse siempre en el mismo lugar
And watching the years go by, I gotta focus moreY ver pasar los años, tengo que enfocarme más
Sometimes I fall, but without pain, you can't move onHay veces que caigo, pero sin dolor no se puede avanzar

It’s a time of changeSon épocas de cambio
It’s a time of changeSon épocas de cambio
It’s a time of changeSon épocas de cambio
It’s a time of changeSon épocas de cambio


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LIT killah y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección