Traducción generada automáticamente

Você (I Need You)
Lito Atalaia
Te Necesito (I Need You)
Você (I Need You)
Te perseguiré, no puedo dejarteVou perseguir você, não posso te deixar
Te perseguiréVou perseguir você
Sin ti aquí se vuelve más fríoSem você fica mais frio aqui
Todo es extraño, la alegría disminuyeTudo é estranho, alegria diminui
Y la tristeza aumenta de tamañoE a tristeza aumenta de tamanho
Me siento débil, me siento más soloEu me sinto fracote, eu me sinto mais só
Me siento menos humano, me siento más polvoMe sinto menos humano, me sinto bem mais pó
Te necesito, más que el aire que faltaVocê é necessário, bem mais que o ar faz falta
Mi alma clama tu nombre en voz altaA minha alma clama o teu nome em voz alta
Exige tu contacto, exige tu presenciaExige teu toque, exige tua presença
Si solo te conquisto, la búsqueda ya vale la penaSe eu só conquistar você a busca já compensa
¡Voy a caminar, hasta alcanzarte!Eu vou andar, até alcançar você!
¡Voy a buscar, hasta encontrarte!Eu vou buscar, até encontrar você!
Mi vida depende de tiO meu viver, depende de você!
No puedo dejarte, te necesitoNão posso te deixar, preciso de você!
Busco dentro de mí, rebusco en la memoriaBusco dentro de mim, caço pela memória
Cualquier cosa que me haga recordar nuestra historiaPor qualquer coisa que faça lembrar a nossa história
¿Por qué te fuiste? ¿Cuánto nos distanciamos?Por que você se foi? Quanto distanciei?
¿Por cuánto oro de este mundo vendí tu ley?Por quanto ouro desse mundo vendi a tua lei?
¿Cuánto te lastimé? ¿Por qué te dije que no?Quanto te machuquei? Por que eu te disse não?
¿Todavía me escuchas? Vengo a pedirte perdónSerá que ainda me ouve? Vim te pedir perdão!
No solo por salvación... No solo por tu temorNão só por salvação... Não só por teu temor
Sino porque aprendí a valorar tu amorMas por que eu aprendi valorizar o teu amor
¡Voy a caminar, hasta alcanzarte!Eu vou andar, até alcançar você!
¡Voy a buscar, hasta encontrarte!Eu vou buscar, até encontrar você!
Mi vida depende de tiO meu viver, depende de você!
No puedo dejarte, te necesitoNão posso te deixar, preciso de você!
Me dices que recuerdas, que me esperabasVocê me diz que lembra, me diz que me esperava
Dices que me veías cuando te buscabaMe diz que me enxergava, quando eu te procurava
Extiendes tu mano, muéstrame tu caminoMe estende sua mão, me mostre o teu caminho
Dices que estuve equivocado, pero no estuve soloMe diz que estive errado, mas não estive sozinho
Me acompañabas, de noche y de díaVocê me acompanhava, de noite e de dia
Nadie te veía, pero yo ya te sentíaNinguém te enxergava, mas eu já te sentia
Siempre hiciste falta, por ser incomparableVocê sempre fez falta, por ser incomparável
Mi testarudez, tu corazón amableMinha cabeça dura, seu coração amável
Te entrego mi vida, te devuelvo mi vidaEu te entrego minha vida, te devolvo minha vida
Tú creaste la vida, tú eres mi vidaVocê criou a vida, você é minha vida
Así que te doy mi vida, todo lo que hay en míEntão te dou minha vida, tudo que há em mim
Me entrego de nuevo a ti hasta después del finMe entrego novamente a ti até depois do fim
¡Voy a caminar, hasta alcanzarte!Eu vou andar, até alcançar você!
¡Voy a buscar, hasta encontrarte!Eu vou buscar, até encontrar você!
Mi vida depende de tiO meu viver, depende de você!
No puedo dejarte, te necesitoNão posso te deixar, preciso de você!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lito Atalaia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: