Traducción generada automáticamente

Navigator
Little Boots
Navegante
Navigator
Si pudiera dibujar un mapa de tiIf I could draw a map of you
Nos llevaríamos mucho mejorWe'd get on so much better
Si pudiera encontrar mi camino por aquíIf I could find my way, around
No tendrías que explicar nadaYou wouldn't have to explain a thing
Buscando un camino a seguirSearching for a path to follow
Algún indicio de que voy en la dirección correctaSome sign I'm heading in the right direction
Pero tú, nunca me das una pistaBut you, you never really give me a clue
Pero sé lo que quieresBut I know what you want
Y sé lo que necesitasAnd I know what you need
Si tan solo me dejaras entrarIf you'll only let me in
Si pudiera encontrar la cerraduraIf I could find the lock
He estado sosteniendo la llaveI've been holding the key
Intentando encontrar el camino a tu corazónTrying to find the way to your heart
Pero no soy un naveganteBut I'm no navigator
Intentando encontrar el lugar para partirTrying to find the place to depart
No sé por dónde empezarI don't know where to start
En tu paisajeIn your landscape
Soy solo una huellaI am just a footprint
Intentando encontrar tu corazónTrying to find your heart
Pero no soy un naveganteBut I'm no navigator
¿Tiene este viaje un destino?Does this journey have a destination?
¿O se trata del recorrido?Or is it about the ride?
¿Tienes alguna dedicación?Do you have any dedication?
¿O simplemente coincido contigo?Or do I just coincide with?
Lo que quieres y todo lo que necesitasThe thing that you want and everything that you need
¿Por qué no me dejas entrar?Why won't you just let me in
Si pudiera encontrar la cerraduraIf I could find the lock
He estado sosteniendo la llaveI've been holding the key
Intentando encontrar el camino a tu corazónTrying to find the way to your heart
Pero no soy un naveganteBut I'm no navigator
Intentando encontrar el lugar para partirTrying to find the place to depart
No sé por dónde empezarI don't know where to start
En tu paisajeIn your landscape
Soy solo una huellaI am just a footprint
Intentando encontrar tu corazónTrying to find your heart
Pero no soy un naveganteBut I'm no navigator
Perdí mi sentido de la direcciónLost my sense of direction
¿No harás una conexión?Won't you make a connection?
He llegado demasiado lejos como para siquiera pensar en retrocederI've come too far to even think of floating back
Intentando encontrar el camino a tu corazónTrying to find the way to your heart
Pero no soy un naveganteBut I'm no navigator
Intentando encontrar el lugar para partirTrying to find the place to depart
No sé por dónde empezarI don't know where to start
En tu paisajeIn your landscape
Soy solo una huellaI am just a footprint
Intentando encontrar tu corazónTrying to find your heart
Pero no soy un naveganteBut I'm no navigator



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Boots y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: