Traducción generada automáticamente
Good Clothes
Little brother
Ropa Buena
Good Clothes
[Phonte hablando:][Phonte talking:]
(Uh) Vamos a empezar, hombre(Uh) We gon' get it started, man
Me siento tan fresco esta nocheI'm feelin so fresh tonight
Sí, sí, ya sabes, estoy viendo a toda la gente hermosaYes, yes, ya know, I'm seein all the beautiful people
Todos luciendo sus marcas favoritasEverybody rocking their favorite brands
Sea cual sea tu marca favoritaWhat ever your favorite brand is
Es lo que quieras hacer, ¿sabes a lo que me refiero?It's whatever you wanna do, yaknowhatimsayin?
Pero, sabes, no siempre la tuve asíBut uh, you know, I didn't always have it like that
No siempre la tuvimos, ¿sabes a lo que me refiero?We didn't always have it, yaknowhatimsayin?
Así que esto es lo que teníamos que hacer para lucir bien, ¿sabes a lo que me refiero?So this what we had to do to look fly, yaknowhatimsayin?
Así es como solíamos hacerloThis how we used to get it in
[Estribillo: Phonte][Chorus: Phonte]
Aiyyo, solía ir al centro comercial con 40 dólares en la manoAiyyo, I used to go to the mall with 40 dollars in hand
No importaba en absoluto porque podía ir a ver a mi amigoIt ain't matter at all cause I could go see my man
En South Square Mall trabajando en J Riggins, ¡oh no!Down at South Square Mall workin at J Riggins, oh no!
El gerente se va, me dejaba comprar a precios bajosManager leaves, he let me cop from the low lows
Pantalones y polos, mejor cuida esoSlacks and polos, you better watch that
Chico en durangos, saco y cuello altoBoy in durangos, blazer, and mock neck
Casi compré pero aún lo verásAlmost bought but you still gon' see him
En el ? paseando por el Greensborough Coliseum, amigoAt the ? pimpin through the Greensborough Coliseum, mayne
[Phonte:][Phonte:]
(Uh) Porque ahora tengo puesta mi ropa buena(Uh) Cause now I got on my good clothes
Estoy harto de usar ropa usada, harapienta y de barrioI'm sick of wearin hand-me-down, raggedy hood clothes
Llámame feo, ojalá una perra se atrevaCall me ugly, man I wish a bitch would clothes
Salgamos al club, sí probablemente deberíamosGo out to the club, yea we probably should clothes
(Sí, uh) Digo que tengo puesta mi ropa buena (¿Qué?)(Yea, uh) Say I got on my good clothes (What?)
Digo que tengo puesta mi ropa buenaSay I got on my good clothes
Oye, 40 dólares y me compré ropa buenaYo, 40 dollars I done got me some good clothes
Tengo puesta mi ropa buenaI got on my good clothes
(Mírame) Tengo puesta mi ropa buena(Check me out) I got on my good clothes
[Big Pooh:][Big Pooh:]
Solía ir con mi mamá, como tratando de estar frescoI used to go to my mom, like I'm tryna be fresh
Le dije mira mi armario, sabes que tu chico parece un desastreTold her look at my closet, you know your boy look a mess
Así que subimos al auto, nos dirigimos directo a SearsSo we hopped in the car, headed straight to Sears
En ese momento era más grande que el resto de mis compañerosAt the time I was bigger than the rest of my peers
Cuando llegamos al piso, fue vergonzoso, créemeAs we got on the floor, it was embarassin trust me
La vendedora se acercó directamente a la sección de tallas grandesThe saleswoman walkin straight over to husky
Todavía tengo denim lavado a la piedra, cuero patente de Bobby BrownI still got stonewashed denim, Bobby Brown patent leather
Chaqueta Members Only, nadie más fresco que yoMembers Only jacket, ain't nobody fresher than me
[Estribillo: Big Pooh][Chorus: Big Pooh]
Dije que tengo puesta mi ropa buenaI said I got on my good clothes
Estoy harto de usar ropa usada, harapienta y de barrioI'm sick of wearin hand-me-down, raggedy hood clothes
Llámame feo, ojalá una perra se atrevaCall me ugly, man I wish a bitch would clothes
Salgamos al club, sí probablemente deberíamosGo out to the club, yea we probably should clothes
(Sí) Dije que tengo puesta mi ropa buena (¿Qué?)(Yea) I said I got on my good clothes (What?)
Sabes que tengo puesta mi ropa buenaYou know i got on my good clothes
Jeans grandes, cuero patente, usé esosHusky jeans, patent leather, I wore those
Tengo puesta mi ropa buenaI got on my good clothes
(Échale un vistazo) Tengo puesta mi ropa buena(Check it out) I got on my good clothes
[Phonte hablando:][Phonte talking:]
Se ven bien esta noche, pero algunos de ustedes que están en la salaY'all lookin good tonight, but some of ya'll thats in the room
No puedo mentir, como si estuvieran en el bar,I can't front, like you at the bar,
Hace calor en este club, ¿por qué llevas ese abrigo de cuero, amigo?It's hot in this club man so why you got that leather coat on, dawg?
Vamos (Quítate ese abrigo, amigo)Come on (Take that coat off, nigga)
Y tú, la chica grande con jeans de tiro bajo,And you, the big girl with the low-rise jeans on,
Con la grasa colgando por los lados (Mejor ve a Lane Bryant)Got the fat hangin over the sides (Better go to lane bryant)
Chica, tienes la panza sobresaliendo por los lados de tus jeansGirl, you got your gut bustin over the side of your jeans
Parece un muffinIt look like a muffin
Vamos, seamos sincerosCome on now, let's be ?
[Big Pooh:][Big Pooh:]
Tengo cajas de zapatos, camisetas por montonesI got boxes of shoes, get shirts by the caseload
Jeans talla 48, ¿cómo los hicieron?Size 48 jeans, how did they make those?
New Eras los tomamos, dándonos ropa buenaNew Eras we take those, givin us good clothes
Nada cuando estás quebrado, cuando no tienes no gastas dineroNothin when you broke, when you ain't you don't spend dough
[Phonte:][Phonte:]
Tenía un amigo en Azure, pero se cansóI had a homie at Azure, but he got tired
Y otro en ?, pero lo despidieronAnd another at ?, but he got fired
Tan irónico cuando lo quieres, ¿verdad?So ironic when you want it, you ? ? ?
Pero cuando tienes dinero, no pueden esperar para darte algoBut when you get cake, they can't wait to give you some shit
¿Sabes a lo que me refiero?Yaknowhatimsayin?
[Estribillo: Phonte][Chorus: Phonte]
(Uh) Porque ahora tengo puesta mi ropa buena(Uh) Cause now I got on my good clothes
Estoy harto de usar ropa usada, harapienta y de barrioI'm sick of wearin hand-me-down, raggedy hood clothes
Llámame feo, ojalá una perra se atrevaCall me ugly, man I wish a bitch would clothes
Salgamos al club, sí probablemente debería ponerme ropaGo out to the club, yea I probably should clothes
(Sí, uh) Digo que tengo puesta mi ropa buena (¿Qué?)(Yea, uh) Say I got on my good clothes (What?)
(Uh) Digo que tengo puesta mi ropa buena(Uh) Say I got on my good clothes
Oye, 40 gratis ahora tengo toda esta ropa buenaYo, 40 free now I got all these good clothes
Tengo puesta mi ropa buenaI got on my good clothes
Tengo puesta mi ropa buena (Sí)I got on my good clothes (Yea)
[Phonte hablando:][Phonte talking:]
Saludos a todos mis proveedores de ropa buena (Uh)Shout out to all my good clothes suppliers (Uh)
Hablando de mi amigo, ?, LindsayTalkin about my man, ?, Lindsay
Hablando de mi amiga, PorscheTalkin about my homegirl, Porsche
Hablando de mi amigo, Neil Nice, ?Talkin about my man, Neil Nice, ?
Hablando de mi amigo, ? (Uh)Talkin about my man, ? (Uh)
(Sí) Tenemos puesta esta ropa buena(Yea) We got on these good clothes
Tenemos puesta esta ropa buenaWe got on these good clothes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little brother y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: