Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kanashimi Wo Yasashisa Ni
Little By Little
Convertir la tristeza en amabilidad
Kanashimi Wo Yasashisa Ni
Así es, convertir la tristeza en amabilidad
そうさ 悲しみを優しさに
Sō sa kanashimi wo yasashisa ni
Tu autenticidad en fuerza
自分らしさを力に
Jibun rashisa wo chikara ni
Aunque estés perdido, está bien, comienza a caminar
迷いながらでもいい 歩き出して
Mayoi nagara demo ii arukidashite
Una vez más, una vez más
もう一回 もう一回
Mō ikkai mō ikkai
¿Responderás siempre a las expectativas de los demás?
誰かの期待にずっと答え
Dareka no kitai ni zutto kotae
¿Te gusta que te elogien?
褒められるのが好きなのですか
Homerareru no ga suki na no desu ka
¿Aunque cambies quién quieres ser?
なりたい自分をすり替えても
Naritai jibun wo surikaete mo
¿La sonrisa siempre es encantadora?
笑顔はいつでも素敵ですか
Egao wa itsu demo suteki desu ka
Solo sueñas con el comienzo y despiertas
始まりだけ夢見て起きる
Hajimari dake yume mite okiru
Siempre será en tus propias manos
その先ならいつか自分の腕で
Sono saki nara itsuka jibun no ude de
Así es, lo importante siempre
そうだ 大事なものはいつも
Sō da daiji na mono wa itsumo
Son cosas sin forma
形のないものだけ
Katachi no nai mono dake
Que puedes tener o perder
手に入れてもなくしても
Te ni irete mo nakushite mo
Sin darte cuenta
気づかぬまま
Kidzukanu mama
Así es, convertir la tristeza en amabilidad
そうさ 悲しみを優しさに
Sō sa kanashimi wo yasashisa ni
Tu autenticidad en fuerza
自分らしさを力に
Jibun rashisa wo chikara ni
Aunque estés perdido, está bien, comienza a caminar
迷いながらでもいい 歩き出して
Mayoi nagara demo ii arukidashite
Una vez más
もう一回
Mō ikkai
Una vez más
もう一回
Mō ikkai
Cada vez que te encuentras con adultos tramposos
ズルい大人は出会うたび
Zurui otona wa deau tabi
Solo te regañan con sermones
頭ごはんな説教だけ
Atama gohan na sekkyō dake
Ya no puedes ser honesto contigo mismo
自分を素直に出せなくなって
Jibun wo sunao ni dasenaku natte
Herido, te rindes de inmediato
傷つきながらすぐに戸矢って
Kizutsuki nagara sugu ni tobatte
Encuentra un nuevo aliado
新しい風味方につけて
Atarashii kaze mikata ni tsukete
Puedes buscarlo, algún día encontrarás al pájaro azul
探していいんだ いつか青い鳥を
Sagashite īnda itsuka aoi tori wo
Así es, lo importante siempre
そうだ 大事なものはいつも
Sō da daiji na mono wa itsumo
Son cosas sin forma
形のないものだけ
Katachi no nai mono dake
Que puedes tener o perder
手に入れてもなくしても
Te ni irete mo nakushite mo
Sin darte cuenta
気づかぬまま
Kidzukanu mama
Así es, convertir la tristeza en amabilidad
そうさ 悲しみを優しさに
Sō sa kanashimi wo yasashisa ni
Tu autenticidad en fuerza
自分らしさを力に
Jibun rashisa wo chikara ni
Aunque estés perdido, está bien, comienza a caminar
迷いながらでもいい 歩き出して
Mayoi nagara demo ii arukidashite
Después de las lágrimas, inexplicablemente renaces
涙の後にはなぜか復帰あれて
Namida no ato ni wa naze ka fukki arete
Como un arcoíris en el cielo, algo natural
空に虹が出るように自然なこと
Sora ni niji ga deru yō ni shizen na koto
La lluvia ha cesado, está bien
雨は上がったいい
Ame wa agatta ii
Por eso, lo importante siempre
だから大事なものはいつも
Dakara daiji na mono wa itsumo
Son cosas sin forma
形のないものだけ
Katachi no nai mono dake
Que puedes tener o perder
手に入れてもなくしても
Te ni irete mo nakushite mo
Sin darte cuenta
気づかぬまま
Kidzukanu mama
Así es, convertir la tristeza en amabilidad
そうさ 悲しみを優しさに
Sō sa kanashimi wo yasashisa ni
Tu autenticidad en fuerza
自分らしさを力に
Jibun rashisa wo chikara ni
Si eres tú, seguramente puedes hacerlo, cree en ti
君ならきっとやれる 信じていて
Kimi nara kitto yareru shinjite ite
Una vez más
もう一回
Mō ikkai
Una vez más
もう一回
Mō ikkai
Una vez más
もう一回
Mō ikkai
¡Una vez más!
もう一回!
Mō ikkai!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little By Little y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: