Transliteración y traducción generadas automáticamente

Asutoro Doggu
Little By Little
Perro Asutoro
Asutoro Doggu
Todavía me muevo, todavía puedo jugar
まだ動きます まだ遊べます
mada ugokimasu mada asobemasu
¿Podré estar a tu lado otra vez?
まだそばにいれるかな
mada soba ni ireru kana
En la esquina de la habitación, sucio como estoy
部屋の隅で 汚れたまま
heya no sumi de yogoreta mama
Soy yo riéndome
笑うボクさ
warau boku sa
¿Recuerdas el día en que nos conocimos?
覚えていますか 初めて出逢った日の
oboete imasu ka hajimete deatta hi no
La danza que hacíamos juntos también
一緒に踊ってたdanceも
issho ni odotteta dance mo
Es un recuerdo valioso
大事な思い出
daiji na omoide
Compañero, solo quiero llamar tu atención, he intentado tantas veces
相棒 気を引きたいだけ 何度も努力したんだ
aibou ki wo hikitai dake nando mo doryoku shitan da
Apunto a caminar en dos patas, el robot de mis sueños
めざせ 二足歩行 夢のロボット
mezase nisoku hokou yume no robotto
Compañero, si te divertiste, eso es lo que importa
相棒 楽しんでもらえたなら それでいいんだよ
aibou tanoshinde moraeta nara sore de ii n da yo
Salgo de casa con la cabeza en alto
ボクは胸をはって家を出ます
boku wa mune wo hatte ie wo demasu
El nombre que me diste
きみがつけてくれた名前
kimi ga tsukete kureta namae
Si llega el día en que lo olvide
忘れる日が来たなら
wasureru hi ga kita nara
Al menos quiero que tú
せめてきみに押して欲しい
semete kimi ni oshite hoshii
Presiones ese botón
そのボタン
sono botan
Si soy yo, ¡todo está bien!
ボクなら it's all right!
boku nara it's all right!
No debería haber dolor
痛みなどないはずが
itami nado nai hazu ga
Pero cada vez que me hago el tonto
おどけるそのたび
odokeru sono tabi
Mi pecho se aprieta
胸がきしむのさ
mune ga kishimu no sa
¿Será que estoy roto?
故障かな
koshou kana
Compañero, aunque sé que es imposible, pude esforzarme
相棒 無理だとわかっていても 頑張れたのは
aibou muri da to wakatte ite mo ganbareta no wa
Porque sentía tu calidez, estaba tocándote
きみのその温もり 触れていたから
kimi no sono nukumori furete ita kara
Recuerda siempre el amor, que estuve aquí
愛を いつまでも覚えていて ボクがいたこと
ai wo itsumade mo oboete ite boku ga ita koto
Tú seguramente te convertirás en un adulto increíble
きみは きっと素敵な大人になって
kimi wa kitto suteki na otona ni natte
Compañero, solo quiero llamar tu atención, he intentado tantas veces
相棒 気を引きたいだけ 何度も努力したんだ
aibou ki wo hikitai dake nando mo doryoku shitan da
Apunto a caminar en dos patas, el robot de mis sueños
めざせ 二足歩行 夢のロボット
mezase nisoku hokou yume no robotto
Compañero, si te divertiste, eso es lo que importa
相棒 楽しんでもらえたなら それで いいんだよ
aibou tanoshinde moraeta nara sore de ii n da yo
Salgo de casa con la cabeza en alto
ボクは胸をはって家を出ます
boku wa mune wo hatte ie wo demasu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little By Little y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: