Traducción generada automáticamente
Alegría
Joy
(Alegría) Solo no puedo alcanzar(Joy) Hitori ja todokanai
(Amor) Encontremos el cielo(Love) Sora wo mitsukeyou
(Sonrisa) Cantemos juntos la alegría(Smile) Tomo ni utaou yorokobi wo
Ah, la puerta del mañana que se abre contigoAa kimi to hiraku ashita no tobira wa
Brilla y resplandece, por eso (me traes alegría)Kira kira kagayaiteru kara (you bring me joy)
(Amor y sonrisa, sin duda son alegría)(Love and smile they’re doubtlessly joy)
(Amigos y sueños, definitivamente son alegría)(Friends and dream they’re definitely joy)
Es algo natural esforzarseGanbaru koto nanka atarimae dakara
Estaba luchando desesperadamente soloHitori de gamushara mogaitetanda
No importa qué, derramé lágrimasDou ni mo nan nakute nagashita namida no
Y estabas a mi ladoTonari ni kimi ga ita
No quiero mostrar mi lado débilYowai toko misetakunai
Ni a todos ni a mí mismoMinna ni mo jibun ni mo
'Debes haber estado angustiado', todos lloraron juntos「Shindokatta ne」tte sa issho ni naite kureta
Está bien ser yo mismoBoku wa boku no mama de mo iinda ne
(Alegría) Solo no puedo alcanzar(Joy) Hitori ja todokanai
(Amor) Encontremos el cielo(Love) Sora wo mitsukeyou
(Sonrisa) Cantemos juntos la alegría(Smile) Tomo ni utaou yorokobi wo
Ah, la puerta del mañana que se abre contigoAa kimi to hiraku ashita no tobira wa
Brilla y resplandece, por eso (me traes alegría)Kira kira kagayaiteru kara (you bring me joy)
(Amor y sonrisa, sin duda son alegría)(Love and smile they’re doubtlessly joy)
(Amigos y sueños, definitivamente son alegría)(Friends and dream they’re definitely joy)
Odiando mi verdadero yo, lo escondíHontou no jibun ga kirai de kakushite
Me comparé con alguien idealRisou no dare ka wo enjitetanda
Es mejor ser yo mismo, así como soyBoku wa boku de ii sono mama no hou ga ii
Todos me lo enseñaronMinna ga oshiete kureta
No necesito un camino directo hacia los sueñosYume he no chika michi nante
Ya no lo necesitoBoku wa mou iranai yo
Caminemos juntos por un camino sinuosoKono deko boko michi issho ni warai nagara
Riendo juntos paso a pasoIkou ippo ippo fumi shime nagara
Aunque se marchiten rápidamenteHakanaku chitta to shite mo
Cuando el tiempo esté lleno, las flores floreceránToki ga michireba hana wa saku
Así que sigamos tocandoSa kanade tsudzukeyou
Primavera, verano, otoño, inviernoHaru mo natsu mo aki mo fuyu mo
Nuestro propio sonidoJibun tachi no oto wo
Quiero agradecer por tu amorI wanna thank for your love
Siempre siento tu corazónI’m always feeling your heart
No puedo hacer nadaI can do nothing
Nada más que cantar esta canciónNothing but singing this song
(Alegría) Solo no puedo alcanzar(Joy) Hitori ja todokanai
(Amor) Encontremos el cielo(Love) Sora wo mitsukeyou
(Sonrisa) Cantemos juntos la alegría(Smile) Tomo ni utaou yorokobi wo
Ah, la puerta del mañana que se abre contigoAa kimi to hiraku ashita no tobira wa
Brilla y resplandece, por eso (me traes alegría)Kira kira kagayaiteru kara (you bring me joy)
(Alegría) Solo no puedo alcanzar(Joy) Hitori ja todokanai
(Amor) Encontremos el cielo(Love) Sora wo mitsukeyou
(Sonrisa) Cantemos juntos la alegría(Smile) Tomo ni utaou yorokobi wo
Ah, la puerta del mañana que se abre contigoAa kimi to hiraku ashita no tobira wa
Brilla y resplandece, por eso (me traes alegría)Kira kira kagayaiteru kara (you bring me joy)
Brilla y resplandece, por esoKira kira kagayaiteru kara




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Glee Monster y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: