Transliteración y traducción generadas automáticamente

夢じゃないならなんなのさ (yume ja nai nara nannano sa)
Little Glee Monster
Si no es un sueño, ¿qué es?
夢じゃないならなんなのさ (yume ja nai nara nannano sa)
Uno por uno, la vida
ひとりひとつの life
hitori hitotsu no life
No puedo equivocarme
間違っていられない
machigatte irarenai
Ni un solo error
ハメのひとつすら
hame no hitotsu sura
No hay tiempo para perder
外してる暇はない
hazushiteru hima wa nai
¿Se supone que debo ser un buen chico?
いい子じゃなきゃダメなんだっけ
ii ko ja nakya dame nanda kke
¿La gente que se comporta bien es la que vale?
ちゃんとしてる人が偉いんだっけ
chan to shiteru hito ga erai n da kke
Que se joda eso
クソクラエなんて
kuso kurae nante
No lo diré ni aunque me parta la boca
口が裂けても言わない
kuchi ga saketemo iwanai
¿Quién es? ¿Quién es? Algo me llama
誰だ? 誰だ? 何かが呼んだ
dare da? dare da? nanika ga yonda
Todo el ruido ha desaparecido
一切のノイズが消えた
issai no noizu ga kieta
Es ahora, es ahora, es tiempo de vivir
今だ 今だ 生きる時間だ
ima da ima da ikiru jikan da
Así es, todo por este momento
そうだ all for this time
sou da all for this time
Lo que brota de este cuerpo
この身体から溢れるものが
kono karada kara afureru mono ga
Si no es un sueño, ¿qué es?
夢じゃないならなんなのさ
yume ja nai nara nan nano sa
Si te ríes de lo común
ありきたりだと笑うのなら
arikitari da to warau no nara
Está bien reírte de vuelta (estaremos bien)
笑い返したっていいんだよな (we'll be alright)
warai kaeshitatte ii n da yo na (we'll be alright)
Vamos a marcarlo con seriedad
本気だけで刻もう
honki dake de kizumou
Solo vamos a marcarlo, el sonido de la vida
ただ刻もう 命の鳴る音
tada kizumou inochi no naru oto
(Más, y más, y más) ¿Aún no has dado tu máximo?
(More, and more, and more) 全力はまだだろう?
(More, and more, and more) zenryoku wa mada darou?
Mira, dame más, involucremos al mundo (thump, thump, mi corazón)
ほら gimme more 世界を巻き込もう (thump, thump, my heart)
hora gimme more sekai wo makikomou (thump, thump, my heart)
(Dame más, dame más tu corazón)
(Gimme more, gimme more your heart)
(Gimme more, gimme more your heart)
Levántate, rompe todo
立ち上がれ ぶちかませ
tachiagare buchikamase
Hacia el futuro, ¡vamos a jurar!
未来へいざ宣誓
mirai e iza sensei
(Hazlo) No hay lugar para compromisos
(Do it) 妥協の二文字はない
(Do it) dakkyou no nimmoji wa nai
(Hazlo) Dejarlo para después no es opción
(Do it) 後回しは論外
(Do it) atomawashi wa rongai
(Hazlo) Luchando aunque parezca fuerte
(Do it) 強がりながらの fight
(Do it) tsuyogari nagara no fight
(Hazlo) No puedo perder contra los rivales en mi mente
(Do it) 負けられないライバル in my mind
(Do it) makerarenai raibaru in my mind
¿Quién es? ¿Quién es? No estoy solo
誰だ? 誰だ? ひとりじゃないな
dare da? dare da? hitori ja nai na
No necesito señales para resonar
共鳴に合図はいらない
kyoumei ni aizu wa iranai
Eres tú, eres tú, ¿vamos juntos?
君だ 君だ 共に行こうか
kimi da kimi da tomo ni ikou ka
Así es, todo por este momento
そうだ all for this time
sou da all for this time
Dudando y lastimándome
迷って傷ついて
mayotte kizutsuite
Tomando un camino largo
やけに遠回りして
yake ni toomawari shite
Débil y frustrado
弱くて悔しくて
yowakute kuyashikute
No puedo ocultar mis ojos hinchados
腫らした目をごまかせなくて
harashita me wo gomakasenakute
Ciertamente, sí, ciertamente
確かに そう確かに
tashika ni sou tashika ni
Quiero alzar con orgullo
歩んできた軌跡を
ayunde kita kiseki wo
El camino que he recorrido
高らかに掲げたい
takaraka ni kakagetai
Así es, todo por este momento
そうだ all for this time
sou da all for this time
Lo que brota de este cuerpo
この身体から溢れるものが
kono karada kara afureru mono ga
Si no es un sueño, ¿qué es?
夢じゃないならなんなのさ
yume ja nai nara nan nano sa
Si te ríes de lo común
ありきたりだと笑うのなら
arikitari da to warau no nara
Está bien reírte de vuelta (estaremos bien)
笑い返したっていいんだよな (we'll be alright)
warai kaeshitatte ii n da yo na (we'll be alright)
Vamos a marcarlo con seriedad (marquemos)
本気だけで刻もう (刻もう)
honki dake de kizumou (kizumou)
Solo vamos a marcarlo (marquemos), el sonido de la vida (la mejor canción)
ただ刻もう (刻もう) 命の鳴る音 (最高の歌)
tada kizumou (kizumou) inochi no naru oto (saikou no uta)
¿Aún no has dado tu máximo?
全力はまだだろう?
zenryoku wa mada darou?
Mira, dame más, involucremos al mundo (thump, thump, mi corazón)
ほら gimme more 世界を巻き込もう (thump, thump, my heart)
hora gimme more sekai wo makikomou (thump, thump, my heart)
Involucremos todo lo que podamos
思いっきり巻き込もう
omoikkiri makikomou
Vamos, dame más, sí
Come on now, gimme more, yeah
Come on now, gimme more, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Glee Monster y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: