Traducción generada automáticamente

DON'T MATTER
Little Image
ÇA N'A PAS D'IMPORTANCE
DON'T MATTER
Ooh, je me sens pas mignonneOoh, not feeling cute
Je glisse quand je bougeSlither when I move
Je me faufile à traversI'm weaving through
Même à travers les larmes je savaisEven through the tears I knew
Je suis à fond pour toiI'm all for you
Alors fais face aux faits, je ne partirai jamaisSo face the facts, I'm never leaving
Je ne partirai jamaisI'm never leaving
Il est temps de me lâcherTime to get off my back
Donne-moi plus de temps quand je perds le filGive me more time when I get off-track
Jamais pensé que je serais si presséeNever thought I would be so rushed
Jamais pensé que je serais siNever thought I would be so
Détends-toiLoosen up
Il faut que ça cèdeSomething's got to give
Ne regarde pas en arrièreDon't look back
Tu ne peux rien changerYou can't change a thing
Ça n'a pas d'importanceIt don't matter
Ce que les gens pensent ?What does people think?
Ça n'a pas d'importanceIt don't matter
Ce que les gens voient ?What does people see?
Toi, agissant comme un idiotYou, acting like a fool
Il fait chaud dans cette pièceGetting hot in this room
C'est pas coolIt's not feeling cool
Même quand c'est dur je savaisEven when it's tough I knew
Je vais viteI'm moving fast
Appuie sur le champignonPress the gas
Je ne partirai jamaisI'm never leaving
Je ne partirai jamaisI'm never leaving
Il est temps de me lâcherTime to get off my back
Donne-moi plus de temps quand je perds le filGive me more time when I get off-track
Jamais pensé que je serais si presséeNever thought I would be so rushed
Jamais pensé que je serais siNever thought I would be so
Détends-toiLoosen up
Il faut que ça cèdeSomething's got to give
Ne regarde pas en arrièreDon't look back
Tu ne peux rien changerYou can't change a thing
Ça n'a pas d'importanceIt don't matter
Ce que les gens pensent ?What does people think?
Ça n'a pas d'importanceIt don't matter
Ce que les gens voient ?What does people see?
Détends-toiLoosen up
Il faut que ça cèdeSomething's got to give
Ne regarde pas en arrièreDon't look back
Tu ne peux rien changerYou can't change a thing
Ça n'a pas d'importanceIt don't matter
Ce que les gens pensent ?What does people think?
Ça n'a pas d'importanceIt don't matter
Ce que les gens voient ?What does people see?
Détends-toiLoosen up
Ça n'a pas d'importanceDon't matter
Détends-toiLoosen up
Il est temps de me lâcherTime to get off my back
Donne-moi plus de temps quand je perds le filGive me more time when I get off-track
Jamais pensé que je serais si presséeNever thought I would be so rushed
Jamais pensé que je serais siNever thought I would be so
Il est temps de me lâcherTime to get off my back
Donne-moi plus de temps quand je perds le filGive me more time when I get off-track
Jamais pensé que je serais si presséeNever thought I would be so rushed
Jamais pensé que je serais siNever thought I would be so
Il est temps de me lâcherTime to get off my back
Donne-moi plus de temps quand je perds le filGive me more time when I get off-track
Jamais pensé que je serais si presséeNever thought I would be so rushed




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Image y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: