Traducción generada automáticamente

RUNWAY
Little Image
PISTA DE DESPEGUE
RUNWAY
Es como si algo hubiera comenzadoIt's like something just started
Todo lo que he hecho es a mediasEverything I've done is half-hearted
Bajo el agua, tratando de elevarmeUnderwater, trying to get high
Pasando de largo hasta que te vuelves más astutoFly by till you get so outsmarted
La multitud se ha apartadoGot the crowds parted
Sí, has estado desenrollando la alfombraYeah, you've been rolling out the carpet
Autopista, juego sucioSuperhighway, foul play
Dolor milagroso, te vuelves más astuto, sí-síMiracle pain, you get so outsmarted, yeah-yeah
No puedo parecer estar bienI can't seem to get okay
Cuando me enfocan las lucesWhen they put the lights on me
Las conversaciones son las mismasConversations are the same
¿No sabes que has estado en mi camino?Don't you know you've been in my way?
Minimiza (minimiza, juega)Downplay (downplay, play)
Has estado corriendo de nuevoYou've been running around again
Te has estado esforzandoYou've been knuckling down
Como un modelo en una pista de despegueLike a model on a runway
Minimiza (minimiza, juega)Downplay (downplay, play)
Es como si el bajo cayera de nuevoIt's like a bass drop-down again
Ahora lo vuelves a levantarNow you pick it back up again
Me siento como oroI'm feeling like gold
El atuendo tiene un día, peroOutfit's a day old, but
Tú tienes lo frescoYou've got your fresh on
Corre hasta que te enfríesRun until you've gone cold
Confort en tu zona de peligroComfort in your danger zone
No puedo parecer estar bienI can't seem to get okay
Cuando me enfocan las lucesWhen they put the lights on me
Las conversaciones son las mismasConversations are the same
¿No sabes que has estado en mi camino?Don't you know you've been in my way?
Minimiza (minimiza)Downplay (downplay)
Has estado corriendo de nuevoYou've been running around again
Te has estado esforzandoYou've been knuckling down
Como un modelo en una pista de despegueLike a model on a runway
Minimiza (minimiza, juega)Downplay (downplay, play)
Es como si el bajo cayera de nuevoIt's like a bass drop-down again
Ahora lo vuelves a levantarNow you pick it back up again
Como un modelo en una pista de despegueLike a model on a runway
Has estado corriendo de nuevoYou've been running around again
Te has estado esforzandoYou've been knuckling down
Como un modelo en una pista de despegueLike a model on a runway
Es como si el bajo cayera de nuevoIt's like a bass drop-down again
Ahora lo vuelves a levantarNow you pick it back up again
(Es como si el bajo cayera de nuevo(It's like a bass drop-down again
Ahora lo vuelves a levantar)Now you pick it back up again)
Yo-yo, no puedo parecer estar bienI-I, I can't seem to get okay
Cuando me enfocan las lucesWhen they put the lights on me
Conversaciones en L.A. (L. A.)Conversations in L.A. (L. A.)
No puedo parecer estar bienI can't seem to get okay
Cuando me enfocan las lucesWhen they put the lights on me
Conversaciones en un—Conversations in a—
Conversaciones en un—Conversations in a—
Conversaciones en un—Conversations in a—



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Image y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: