Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 695

Liked You Better Before

Little Jackie

Letra

Te Prefería Antes

Liked You Better Before

Te prefería antes de que me conocierasI liked you better before you knew me
No fumabas cigarrillosYou didn't smoke cigarettes
No tomabas caféYou didn't drink coffee
Bebías moderadamente, ahora eres un alcohólicoDrank moderately, now you're an alkie
Ni siquiera maldecías cuando era un misterioYou didn't even curse when I was a mystery
En ese entonces, cuando no me conocías en absolutoBack then, back when you didn't know me at all
Pensé que había encontrado a un buen chico que llamó mi atenciónI thought I caught a nice guy who caught my eye
No tenías preocupaciones, no tenías ideaYou didn't have a care, you didn't have a clue
Pero parece que saqué lo peor de tiBut seems I brought the worst out in you

Un día pasé por tu apartamentoOne day I passed by your apartment
Pensando que atraparía a alguna chicaThinking that I'd catch some girl
Besarte de despedida con un beso prolongadoKiss you goodbye with a lingering kiss
Sé que terminamos,I know we broke up,
Salir de esta faseI'll get out of this faze
Mi imaginación se apodera de míMy imagination gets the best of me
Terminas obteniendo lo mejor de míYou end up getting the rest of me
La obsesionada, loca, reina del dramaThe obsessed, crazy, drama queen
Si sabes a lo que me refieroIf you know what I mean
De todos modos, nunca estás ahíAnyway, you're never there
Podrías estar en cualquier lugarYou could be anywhere
En un avión, tal vez en un autoOn an airplane, maybe in a car
En una gira mundial siendo una superestrellaOn a world tour being a superstar

Te preferíaI liked you better
Cuando no sabías mejorWhen you didn't know no better
No pensabas que yo era,You didn't think that I was,
Yo era el anticristoI was the antichrist
Te preferíaI liked you better
Antes de que tuvieras un estilistaBefore you got a stylist
Cuando bastaban las pulseras de la amistad,When friendship bracelets sufficed,
pero ahora tus muñecas están llenas de joyasbut now your wrists are iced

Te prefería antes de que me conocierasI liked you better before you knew me
No fumabas cigarrillosYou didn't smoke cigarettes
No tomabas caféYou didn't drink coffee
Bebías moderadamente, ahora eres un alcohólicoDrank moderately, now you're an alkie
Ni siquiera maldecías cuando era un misterioYou didn't even curse when I was a mystery
En ese entonces, cuando no me conocías en absolutoBack then, back when you didn't know me at all
Pensé que había encontrado a un buen chico que llamó mi atenciónI thought I caught a nice guy who caught my eye
No tenías preocupaciones, no tenías ideaYou didn't have a care, you didn't have a clue
Pero parece que saqué lo peor de tiBut seems I brought the worst out in you

Cinco puntos de ruptura comenzaron con la negaciónFive stitches of breaking up started with denial
Maldición, estábamos despegando por un tiempoF**k, we were just taking off for a while
Pensé que era permanenteThought it was permanent
Mejor consigo algo de control de la iraBetter get myself some anger management
La negociación fue la siguiente faseBargaining was the next faze
Prometí que cambiaría mis formasGave my word that I changed my ways
Juro por Dios que seré un maldito angelitoI swear to God I'll be a freakin little angel
Por favor, deja de hacerme pasar por el infiernoPlease just stop putting me through hell
Pero él no compró lo que estaba vendiendoBut he didn't buy what I was selling
Pasé alrededor de un mes en SaturnoI spent about a month on saturn
meditando sobre el pasadodwelling on the past
Finalmente me di cuentaAt last it occurred to me
A ti no te importaba un cominoYou didn't give a damn
Es hora de unirme al programaTime to get with the program

Te preferíaI liked you better
Cuando no eras popularWhen you weren't popular
Antes de que tus amigos empezaran a llamarmeBefore your friends started calling me
(Na, na, na, na, na)(Na, na, na, na, na)
La loca psicópataThe psycho bitch
Las tendencias no te importabanTrends didn't matter to you
Pero ahora te importa mucho cómo te vesBut now you're all into the way you look
Tu iPhone suena sin pararYour iPhone ringing off the hook
Y mi nuevo tono de llamadaAnd my new ringtone
es el tema de la Bruja Malvadais the theme of the Wicked Witch

Te prefería antes de que me conocierasI liked you better before you knew me
No fumabas cigarrillosYou didn't smoke cigarettes
No tomabas caféYou didn't drink coffee
Bebías moderadamente, ahora eres un alcohólicoDrank moderately, now you're an alkie
Ni siquiera maldecías cuando era un misterioYou didn't even curse when I was a mystery
En ese entonces, cuando no me conocías en absolutoBack then, back when you didn't know me at all
Pensé que había encontrado a un buen chico que llamó mi atenciónI thought I caught a nice guy who caught my eye
No tenías preocupaciones, no tenías ideaYou didn't have a care, you didn't have a clue
Pero parece que saqué lo peor de tiBut seems I brought the worst out in you

Es como la noche y el díaIt's like night and day
Es como Jekyll y HydeIt's like Jekyll and Hyde
He creado un monstruoI've created a monster
¡Está vivo!It's alive!
Extraño a la persona que eraI miss the person I was
Antes de ser poseídaBefore I became possessed
Y el objeto de todo lo que detestasAnd the object of everything you detest

Te prefería antes de que me conocierasI liked you better before you knew me
Te prefería antes de que me conocierasI liked you better before you knew me
En ese entonces, cuando no me conocías en absolutoBack then, back when you didn't know me at all
Te prefería antes de que me conocierasI liked you better before you knew me

Te prefería antes de que me conocierasI liked you better before you knew me
No fumabas cigarrillosYou didn't smoke cigarettes
No tomabas caféYou didn't drink coffee
Bebías moderadamente, ahora eres un alcohólicoDrank moderately, now you're an alkie
Ni siquiera maldecías cuando era un misterioYou didn't even curse when I was a mystery
En ese entonces, cuando no me conocías en absolutoBack then, back when you didn't know me at all
Pensé que había encontrado a un buen chico que llamó mi atenciónI thought I caught a nice guy who caught my eye
No tenías preocupaciones, no tenías ideaYou didn't have a care, you didn't have a clue
Pero parece que saqué lo peor de tiBut seems I brought the worst out in you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Jackie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección