Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 358

European Lover

Little Man Tate

Letra

Amante Europeo

European Lover

¿Me creerías si te dijera que lo siento?Would believe me, if I told you that I'm sorry
No quise entristecerteI didn't mean to make you sad
Cuando supe que te ibas de casa a viajarWhen I heard that you were leaving home to travel
No tuve la oportunidad de retractarmeI didn't get chance to take it back
Pero lo que quiero saber es...But what I wanna know is...

¿Cómo estuvo Londres, cómo estuvo Creta?How was London, how was Crete?
¿Cómo estuvo Ámsterdam y la gay París?How was Amsterdam and gay Parie?
¿Cómo estuvo Barcelona y Sicilia?How was Barcelona and Sciliy?
¿Y pensaste un poco en mí?And did you spare a little thought for me?
¿Pensaste un poco en mí?Did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
¿Pensaste un poco en mí?Did you spare a little thought for me?

¿Recuerdas cuando esperamos afuera por siempre?Do you remember when we queued outside forever?
Solo para ir a que nos pidieran identificaciónJust to go and get IDed
Te acompañé a casa, conseguiste una botella de SambucaI walked you home, you blagged a bottle of Sambucca
Y sabías a anísAnd you tasted of Aniseed
Pero lo que quiero saber es...But what I wanna know is...

¿Cómo estuvo Londres, cómo estuvo Creta?How was London, how was Crete?
¿Cómo estuvo Ámsterdam y la gay París?How was Amsterdam and gay Parie?
¿Cómo estuvo Barcelona y Sicilia?How was Barcelona and Sciliy?
¿Y pensaste un poco en mí?And did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
¿Pensaste un poco en mí?Did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
¿Pensaste un poco en mí?Did you spare a little thought for me?

Vi a tu papá la semana pasadaI saw your dad last week
Me dijo que te habías casadoHe told me you'd got married
Estaba contento de que te hubieras establecidoHe was glad you settled down
Le dije que si alguna vez volvías a casa de visitaI told him if you ever came back home to visit
Que te pidiera que pasarasTo ask you to pop around
Porque lo que quiero saber es...Cause what I wanna know is...

¿Cómo estuvo Londres, cómo estuvo Creta?How was London, how was Crete?
¿Cómo estuvo Ámsterdam y la gay París?How was Amsterdam and gay Parie?
¿Cómo estuvo Barcelona y Sicilia?How was Barcelona and Sciliy?
¿Y pensaste un poco en mí?And did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
¿Pensaste un poco en mí?Did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
¿Pensaste un poco en mí?Did you spare a little thought for me?
¿Cómo estuvo Londres, cómo estuvo Creta?How was London, how was Crete?
¿Cómo estuvo Ámsterdam y la gay París?How was Amsterdam and gay Parie?
¿Cómo estuvo Barcelona y Sicilia?How was Barcelona and Sciliy?
¿Y pensaste un poco en mí?And did you spare a little thought for me?
(Oh Angelene)(Oh Angelene)
¿Pensaste un poco en mí?Did you spare a little thought for me?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Man Tate y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección