Traducción generada automáticamente

Red-Headed Wildflower
Little River Band
Flor silvestre pelirroja
Red-Headed Wildflower
Es una lástima, qué lástimaIt's a shame, such a shame
Una flor silvestre pelirroja en el jardín equivocadoA red-headed wild flower in the wrong garden
El hombre en la calle no quería ser maloThe man on the street didn't wanna be mean
Su amor era simplemente del tipo equivocadoHer love was just the wrong kind
Ella lo ayudó a llegar a la cima pero el amor tuvo que terminarShe helped him to the top but the lovin' had to stop
Él estaba años lejos cuando ella murióHe was years away when she died
Es una lástima, qué lástimaIt's a shame, such a shame
Nadie pudo calmar el dolorNo one was able to ease the pain
Una flor silvestre pelirroja en el jardín equivocadoA red-headed wild flower in the wrong garden
(La flor silvestre pelirroja)(The red-headed wild flower)
El hombre en la banda extendió una manoThe man in the band extended a hand
Llevaba una vida sombríaHe led a shadowy life
Ella lo hizo fácil en la cima pero el amor tuvo que terminarShe made it easy at the top but the lovin' had to stop
Él estaba años lejos cuando ella murióHe was years away when she died
Es una lástima, qué lástimaIt's a shame, such a shame
Nadie pudo calmar el dolorNo one was able to ease the pain
Es una lástima, qué lástimaIt's a shame, such a shame
Nadie pudo detener la lluviaNo one was able to to stop the rain
El día que ella murió hubo algunos que lloraronOn the day she died there were some who cried
Tan joven, qué lástima, nadie a quien culpar, no, noSo young, such a shame, no one to blame, no, no
El hombre en la pantalla amaba a los de su misma claseThe man on the screen loved his own kind
Cuando su amor era ciegoWhen her love was blind
Y el cantante tenía esposa, problemas y conflictosAnd the singer had a wife, trouble and strife
Ambos estaban años lejos cuando ella murióBoth were years away when she died
Es una lástima, qué lástimaIt's a shame, such a shame
Nadie pudo calmar el dolorNo one was able to ease the pain
Una flor silvestre pelirroja en el jardín equivocadoA red-headed wild flower in the wrong garden
(Una flor silvestre pelirroja, creciendo en el jardín equivocado, sí)(A red-headed wild flower, growing in the wrong garden, yeah)
Flor silvestre pelirroja (creciendo en el jardín equivocado)Red-headed wild flower (growing in the wrong garden)
Flor silvestre pelirroja (creciendo en el jardín equivocado)Red-headed wild flower (growing in the wrong garden)
Flor silvestre pelirroja (creciendo en el jardín equivocado)Red-headed wild flower (growing in the wrong garden)
Flor silvestre pelirroja (creciendo en el jardín equivocado)Red-headed wild flower (growing in the wrong garden)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little River Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: