Traducción generada automáticamente
Finale Ultimo (Don't Feed The Plants)
Little Shop Of Horrors
Finale Ultimo (No alimentes a las plantas)
Finale Ultimo (Don't Feed The Plants)
[CRISTAL, RONETTE, GASA]
[Crystal, Ronette and Chiffon]
Después de los acontecimientos que acaba de presenciar
Subsequent to the events you have just witnessed
Eventos similares en ciudades de América
Similar events in cities across America
Acontecimientos que tenían un parecido sorprendente
Events which bore a striking resemblance
A los que acaban de ver... comenzaron a ocurrir
To the ones you have just seen-began occurring
Después de los acontecimientos que acaba de ser advertido
Subsequent to the events you have just witnessed
Insospechados idiotas de Maine a California
Unsuspecting jerks from Maine to California
Conoció a una nueva raza de atrapamoscas
Made the acquaintance of a new breed of fly trap
Y me hablaron con dulzura para darle sangre
And got sweet-talked into feeding it blood
Así las plantas trabajaron su terrible voluntad
Thus, the plants worked their terrible will
Encontrar idiotas que les alimentarían
Finding jerks who would feed them their fill
Y las plantas procedieron a crecer y crecer y crecer
And the plants proceeded to grow and grow- and grow
Y comenzar lo que vinieron aquí a hacer
And begin what they came here to do
Que era esencialmente para
Which was essentially to
Comer Cleveland y Des Moines
Eat Cleveland and Des Moines
Y Peoria y Nueva York
And Peoria and New York
y donde vives!
And where you live!
[EMPRESA]
[Company]
Te pueden ofrecer fortuna y fama
They may offer you fortune and fame
Amor y dinero y aclamación instantánea
Love and money and instant acclaim
Pero lo que sea que te ofrezcan
But whatever they offer you
No alimentes a las plantas
Don't feed the plants
Te pueden ofrecer un montón de emociones baratas
They may offer you lots of cheap thrills
Condominios de lujo en Beverly Hills
Fancy condos in Beverly Hills
Pero lo que sea que te ofrezcan
But whatever they offer you
No alimentes a las plantas
Don't feed the plants
¡Cuidado! ¡Aquí viene Audrey Dos!
Look out! Here comes Audrey Two!
¡Cuidado!
Look out!
[AUDREY II]
[Audrey II]
¡Aquí vengo por ti!
Here I come for you!
[EMPRESA]
[Company]
Sostén tu sombrero y agárrate a tu alma
Hold your hat and hang on to your soul
Algo viene a comer al mundo entero
Something's coming to eat the world whole
Si luchamos, todavía tenemos una oportunidad
If we fight it we've still got a chance
Pero lo que sea que te ofrezcan
But whatever they offer you
Aunque están vaciando el comedero para ti
Though they're slopping the trough for you
Por favor, lo que sea que te ofrezcan
Please, whatever they offer you
No alimentes a las plantas
Don't feed the plants
[AUDREY II]
[Audrey II]
Tendremos mañana
We'll have tomorrow
[EMPRESA]
[Company]
¡No alimentes a las plantas!
Don't feed the plants!
No alimentes a las plantas
Don't feed the plants
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Shop Of Horrors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: