Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39

E.D.G.E (feat. Chuck20 & Josh Arcé)

Little Simz

Letra

E.D.G.E (feat. Chuck20 & Josh Arcé)

E.D.G.E (feat. Chuck20 & Josh Arcé)

EspacioSpace
EspacioSpace
OhOh
Y cada día se hace más fácilAnd every day gets easier
Ellos consiguen comida, se vuelven más codiciososThey get meal they gettin' greedier

Y voy a dar la informaciónAnd I'ma give it info
Cada palabra transmitiendo un síndromeEvery words relaying a syndrome
Empezaré con una introducciónI’ll be getting started with an intro
Poner un pie en la puerta con plantillasGet my foot in the door with insoles
Volando por la ventana nunca ha sido robadoFlyin’ out of the window never been stole
Eres más como una tormenta en la mayoríaYou’re more like a storm in most
De los casos vuelvo a lo básicoCases I be takin’ it back to basics
Puedes decirme si estás involucradoYou can let me know if you’re involved
Realmente, te doy algo para amar y disfrutarReally, I give you something to love and indulge
Para que respetes y luego te unas al impulsoFor you to respect and then join the impulse
Estaba tratando de tener una conversación contigo en un nivelI was tryin' to have a conversation with you on a level
Pero seguías mintiendo y mintiendo, se notaBut you kept on lying and lying it shows
Por favor, dime la verdad y no me pruebes nadaPlease tell me the truth and don’t prove nothin’ to me
No quiero escuchar si no es para míI don’t wanna hear if it ain't for me
Lo que estás diciendo no es real cuando sabes claramenteWhat you’re spittin' about ain't real when you know it blatantly
He estado escuchando a otros raperos confesando claramenteI been hearin’ other rappers confessing blatantly
¿Sería lo correctoWould it be the right thing
Ocultar lo que quieran buscar?To do to hide whatever they wanna seek?
En mi defensa lo encontré primero y el que encuentra se queda con elloIn my defense I found it first and finders keepers
Pero puedes tenerlo después de que me vayaBut you can have it after I leave
Y no me empujes porque estoy cerca del bordeAnd don't push me 'cause I'm close to the edge
Estoy intentando todo en mi poder para no perder la cabeza, uhuhu-hu-huI'm trying everything in my power so that I never lose my head, uhuhu-hu-hu
Sabes cuando algo es demasiado gracioso para reírYou know when something's too funny to laugh at
Tratando de enfocarme en las bromas del pasadoTryna focus on the jokes in the past
En ese entonces solo estaba tratando de estudiar mi arteBack then I was only tryna study my craft
Y ahora estoy pintando este cuadro porque estudié mi arteAnd now I'm painting this picture 'cause I studied my art
Y eso es realAnd that’s real shit
Dime si sientes estoTell me if you feel this
Insertaré mi tarjeta SIMI’ll insert my simz card
Invertiré todo tu nombreInvert your whole name
Y reiniciaré todo el juego, ¡ah!And restart the whole game, ah!

Estoy parado lo suficientemente cerca del bordeI'm standing way close enough to the edge
La destrucción mental es lo que me llevará a caer de ese precipicioMental destruction is what will drive me off that ledge
Cuando me siento así, trato de recordar lo que dijisteWhen I feel like this I try to remember what you said
Y eso siempre permanecerá en mi cabezaAnd that will always remain in my head
Cada día se hace más fácilEveryday gets easier

Así que me relajo cuando acaricio a esos gatitosSo I kick back when I kick that kitty cats
Tomo un Kit Kat, me relajo con un six-packHave a Kit Kat, I kick back with a six-pack
Luego me relajo con un six-packThen Kick back with a six-pack
Pasándola con reyes y reinas, relájateKickin’ it with Kings and Queens sit back
Recuéstate en el trono, mi mente explotaSit back on to the throne my minds blown
Yo fastidio a los niños basura y secuestro sus almasI kick crap kids then kidnap their souls
Tengo un alma, Josh Arce, el grande, no un santoI got a soul Josh Arce’ the great no saint
Pero estoy sentado junto a los santosBut I'm sitting alongside the saints
Podrías decir que yo y los santos estamos en la misma filaYou could say that me and the saints in the same row
Todos vinimos para el combate, yo vine para ir lento en el procesoWe all came for combat I came to come slow for the process
No vendré solo para irme, Josh, ve, veI won’t come just to go, go, Josh, go, go
Al frente del espectáculoTo the forefront of the show
Todos los demás solo fingen cuando están en el show, ves, eres tan (?)Everyone else just fronts when on show see you’re so (?)
No es toda tu culpa, soy tan genialIt's not all your fault I'm just so dope
El genial, profesional, soplo nieve en tu condominioThe dope, pro I blow snow in your condo
Estoy sacudiendo toda esperanza hasta que exploteI shakin’ up all hope till it blows
No soy un nanomol normalmente normalI am not a normal nanomole normally though
Formalmente me llaman terriblemente informalmente, oh noFormally calling me awfully informally oh no
No sé lo que no sé pero sé que sé queI don’t know what I don’t know but I do know that I do know that
Eres solo un ratón comparado con PlutónYou are just a mouse compared to Pluto
Eso soy yo, mis barras son más grandes que Marte, eres BrunoThat’s me my bars are bigger than Mars, you’re Bruno
Esto no es astronomía, esto soy yo en mi totalidadThis is not an astronomy this is all of me
Nada menos que doradoIn nothing short of golden
Quieres más de mí pero esto significa todoWant more of me but this all means

Hombre, estoy ahí para jodidamente muerto, túMan, I'm there to motherfucking dead, you
No impondré a menos que esté corriendo hacia el finalI won't impose unless I'm running to the end
Porque solo tú eres conocido cuando te enfrentas a la coca'Cause you alone you are known when you cope for the coke
Y los roles no vagan demasiado carosAnd the rolls don’t roam too expensful
Porque los préstamos se pagan'Cause the pay out loans
Estabas abajo en los roles del díaYou was down on the day out rolls
Renunciaste pero la forma en que habléYou renounced but the way I spoke
Fue la forma en que elegíWas the way I chose
Y ahora estás tratando de tomar mis notasAnd you are now tryna take my notes
Tú y yo tratando de escupir las palabras un poco diferentesYou and I tryna spit the words a little different
Lo entendería como una visiónI’de (?) it like a vision
Tendré que atraparte antes de que caigas al fondo de la vidaI'ma have to catch ya before you fall out to the back of living
Incluso como un grupo de gatitosEven like a pack of kittens
Pareces no estar al tanto del exteriorLooking like you ain't aware of the outside
Eso es una desventaja para la red mundialThat’s a nightsise to the world wide web
(?) Para atrapar mandíbulas de inmediato apaga tus luces en esa casa bonita(?) To caught jaws outright put your lights out in that nice house
Ahora mismo en ese sofá bonitoRight now on that nice couch
Te veo sentado allíSee you just sitting there
Cuando te das cuenta de que es la era espacial, mejor cuida tus pensamientos, apaga tus mentesWhen a you aware that its space age better mind out put your minds out
Hombre, estoy buscando el caminoMan I'm lookin’ for the way
No me pagues el salario mínimoDon’t pay me minimum wage
Feliz de dar el mínimo de una olaHappy to give the minimum a wave
Termino deseando en el casoI'm missing end up wishing on the case
Un misterio de la amante en el lagoA mystery of the mistress on the lake
El solitario y el valienteThe lonely and the brave
He estado pareciendo más solitario que JohnI've been looking like I'm lonelier than John
Las conclusiones me llenan de rabia, todos los días es rabiaThe conclusions fill me up with rage everyday its rage
Estoy devolviendo la páginaI'm giving back the page
A? Tu cuerpo, tu cuerpo es ahora la cuevaTo? You’re your body your body is now the cave
Probablemente sería el cuerpo en la tumbaThere probably would be the body in the grave
Solo allí para construir un laberintoOnly there to build a maze
O mostrarte la salida correcta de escapeOr show you the right exit of escape
Las cosas no van a cambiar, debimos haber sido los únicos en el casoShit ain't gonna change, we must have been the only in the case
Debimos haber sido los únicos en los estadosWe must have been the only in the states
Buscando los sueñosLookin' for the dreams
Buscando el camino a las casas bonitasLookin' for the way to the kes of nice houses
Mis disculpas pero ustedes pueden acostarseMy apologies but you G’s can lie down
Porque nunca han visto mi enfoque cuando estoy justo en el borde'Cause you ain't never seen my approach when I'm right near the edge

El rastaman me dijo que los extraños son los amigos que aún no hemos conocidoRastaman told me strangers are the friends we haven’t met yet
Qué mente, joderWhat a mind, fuck
Qué manera de mostrarme que el mundo es un lugar pequeñoWhat a way to show me the world is a small place
Funciona de maneras oscurasIt works in obscure ways
Vivimos por la noche y no hacemos nada durante estos días cortosWe live for the night and do nothing throughout these short days
Estoy consciente de lo que dirán si caigoI'm conscious about what they will say if I fall
¿Respetarán lo que he hecho? ¿O simplemente ignorarán toda esa mierda?Will they respect what I’ve done? Or just bypass all that bull
Cometeré errores y lo diré porque no soy perfecto en absolutoI’ll make mistakes and I’ll say it 'cause I ain't perfect at all
En tu cabeza está este conocimiento que vine a instalarUp in your head is this knowledge that I came to install
¿Me entiendes?You feel me?
Relaja tu mente chico, sé claroRelax your mind boy, be so clear
Olvida el orgullo chico, enfrenta tus miedosForget the pride boy, face your fears
Mira la horaLook at the time
Ya pasó lo que llamaría hora felizIt's gone past what I will call happy hour
Prepárame un plato de raperos para devorarFix up me up a plate of rappers for me to devour
He estado, hasta tarde viendo Breaking Bad y comiendo galletasI been, up till late watching breaking bad and eating biscuits
Cuando tengo trabajo de la universidad que aún no he terminadoWhen I got uni work that I still ain't finished
Y mis prioridades se dispersan en alguna parte en la distanciaAnd my priority scatters somewhere up in the distance
Demasiado en qué pensar pero sigo fumando esta hierbaTo much to think about but still I'm steady blowing on this loud
Sigo fumando esta hierbaSteady blowing on this loud
En el espacio y nunca bajaré no no noUp in space and I ain't ever coming down no no no
Nunca bajaré no no noI ain't ever coming down no no no
Ya estoy harto de la industriaKinda fed up w/the industry already
Como si hicieras esto por mí, pero aún quieres un porcentajeLike you did this shit for me, but still want a percentage
Por favor no me juzguesPlease don’t judge me
Dije que sigo fumando esta hierbaSaid I'm steady blowing on this loud
En el espacio y nunca bajaré no no noUp in space and I ain't ever coming down no no no
Nunca bajaré no no noI ain't ever coming down no no no


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Simz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección