Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.329

Full or Empty

Little Simz

Letra

Completo o Vacío

Full or Empty

Oh, puse mi vida en peligro por esta vidaOh, I put my life on the line for this life
Llevo mi corazón en mi manga por esta vidaI wear my heart on my sleeve for this life
Despertar de un sueño, ¿es esta vida?Waking up from a dream, is this life?
¿Mis palabras penetran profundamente en este micrófono?Do my words cut deep through this mic?
Últimamente he estado pensando mucho más que escribiendoLately I've been doing a lot more thinking than writing
Mucho más encontrarme, para ser precisosA lot more finding myself, to be precise
Y ahora he llegado a unaAnd now I've come to a realisation
Que debería crear a la persona para estar en esta vidaThat I should create the person to be in this life
La gente a menudo piensa que me pongo demasiado profundoPeople often think that I get too deep
Probablemente lo entenderías si me conocierasYou'd probably understand if you knew me
He visto crecer a mi sobrino en dos semanasI've seen my nephew grow within two weeks
Todavía preguntándole a Dios “¿por qué me elegiste?Still asking God "why'd you choose me?"
Supongo que lo arreglaré a su debido tiempo, mira la luz de la lunaI guess I'll work it out in due time, look at the moonlight
He visto mis opciones, solo espero que elijo bienI've seen my options, I'm just hoping that I choose right
Quiere saber si me he mudado con un chico nuevoHe wanna know if I've been moving with a new guy
Le digo “haz lo tuyo y yo haré lo míoI tell him "do your thing and I'll do mine"
Mira, esto no es ciencia de cohetes, esto no es un juego, chicoSee, this ain't rocket science, this ain't a game, boy
Todavía transmitiendo el mismo mensaje con la misma vozStill conveying the same message with the same voice
Sigo aplicando la misma presión, no estoy aliviadoStill applying the same pressure, I ain't eased up
Todo lo que hablan es dinero y perras para sentirse bienAll they talk about is money and bitches to feel up
¿Qué pasó con el contenido? ¿Qué dices?What happened to the content? What you saying?
Puedes decir que Simbi no está jugandoYou can tell that Simbi isn't playing
Todo el mundo está buscando una manera de entrarEverybody's looking for a way in
Celebridades en busca de una salidaCelebrities looking for a way out
¿Cómo diablos se supone que me quede ahora?How the fuck am I supposed to stay now?
Llegó completamente cargado, pero se quedó abajoCame in fully loaded but it stayed down
No vengas con esas tonterías, ya se acabóDon't come with the bullshit, that's all played out
Estoy a punto de hacer que la escena se acostaraI'm about to make the scene lay down
Ya sabes ese espacio conmigoYou already know that space with me
Necesito espacio, supongo que el espacio es el lugar para míI need space, guess space is the place for me
Y nosotrosAnd us

Miramos y todo lo que vemosWe look and all we see
Las señales dicen sígueme por aquíSigns say follow me this way
No dudaréI won't hesitate
Porque no lo sé mejor, ¿sabes?Cause I don't know better, you know
¿Me guiarás hacia abajo?Will you lead me down
¿Un camino lleno o vacío?A full or empty road?
¿Cómo podemos proceder? Escucha, no te apuraré si no me apresures, peroHow can we proceed? Listen, I won't rush you if you don't rush me but
Eso no responde a la pregunta, es comoThat don't answer the question, it's like
¿Cómo podemos proceder? No confío en ti y tú ni siquiera confías en míHow can we proceed? I don't trust you and you don't even trust me so
¿Cuál es el punto? Esto no va a ninguna parteWhat's the point? This ain't going nowhere

Cuando llueve, está lloviendoWhen it's raining, it's pouring
Sin paraguas, lo ignoramos, todavía estas visiones están distorsionadasNo umbrellas, we ignore it, still these visions are distorted
No pierdas de vista lo que es importante, no lo olvides, aquí, grabaloDon't lose sight of what's important, don't forget it, here, record it
AvanzarMoving forward
La semana pasada, estaba en una carrera loca, escucha estoLast week, I was in a mad race, listen to this
Cuando estás en un mal lugar o eres feliz o lo que seaWhen you're in a bad place or you're happy or whatever
Ojalá pudiera controlar el climaI wish I could control the weather
Mente, cuerpo y alma estaban hartosMind, body and soul was fed up
Tryna encuentra mi camino a casa con la cabeza en alto, no hay presiónTryna find my way home with my head up, ain't no pressure
No hay vida como estaAin't no living life like this
Sólo estoy tratando de encender mi spliffI'm just tryna light my spliff
Todos los elogios a los más altosAll praise to the highest
Beat hecho por OsirisBeat made by Osiris
Edad 101 igualdadAGE 101 sameness
Siempre ha sido tan paciente mientras está intoxicadoBeen ever so patient while intoxicated
Lowkey, estoy frustrado, pero lo hago genialLowkey I'm frustrated but I play it cool
No tienen que decirlo, Simz es peligrosoThey don't have to say it, Simz is dangerous
Solo Space Age en tu lista de reproducciónOnly Space Age in your playlist
Me estoy calentando, les digo “sabrás cuando lo haya logradoI'm warming up, I tell 'em "you will know when I have made it"
¿Cómo demonios puedes hablar de lo más real?How the hell can you talk about the realest?
¿Sabes lo que es real? Soy el más maloDo you know what real is? I'm the meanest
Todo lo que hago es genialEverything I do is genius
Probablemente porque resido de algo hasta VenusProbably cause I reside from something down to Venus, oh shit
Danza de lluvia en toda tu camarillaRain dance on your whole clique
Dejan nuevas canciones más débiles que mi vieja basuraThey drop new songs weaker than my old shit
Mira, puedo ponerme un poco arrogante cuando no soy yo mismaSee, I can get a little cocky when I'm not myself
Pero sigo siendo yo mismo, ¿me entiendes?But I'm still myself, you feel me, hey?
¿Me entiendes? Oye, oyeYou feel me? Hey, hey

Miramos y todo lo que vemosWe look and all we see
Las señales dicen sígueme por aquíSigns say follow me this way
No dudaréI won't hesitate
Porque no lo sé mejor, ¿sabes?Cause I don't know better, you know
¿Me guiarás?Will you lead me down?

¿Me llevarás por un camino lleno o vacío?Will you take me down a full or empty road?
Alimento para el pensamiento y para tu almaFood for thought and for your soul
Señor, estoy tratando de ser buenoLord, I'm trying to be good
Estos demonios no me dejarán en pazThese demons won't leave me alone
Te veo en las redes socialesI see you on social networks
Aún así, no voy a contestar ese teléfonoStill, I won't pick up that phone
Porque mi orgullo no me deja colgarCause my pride won't let me hang
Sí, estoy avergonzado, lo sé, lo séYes, I'm ashamed, I know, I know
He estado en este camino durante años, apenas podía ver la luzBeen on this path for ages, I could barely see the light
Revisa todo el día, me iré por la nocheCheck in through the day, I'll be gone by night
Entonces dices que no tengo tiempo para tiThen you say I ain't got time for you
Hacerme sentir culpable, eso es lo que no me gustaMaking me feel guilty, that's that shit I don't like
Hombre, todavía estoy cerca, me ves en mi bicicletaMan, I'm still about, you see me on my bike
No hay amigos falsos, ese no es mi estiloNo fake friends, that's not my style
Sé que mi vida está cambiandoI know my life is changing
Donde voy a mirar cuando los papás digan sonreírWhere I'm gonna look to when the paps say smile

Miramos y todo lo que vemosWe look and all we see
Las señales dicen sígueme por aquíSigns say follow me this way
No dudaréI won't hesitate
Porque no lo sé mejor, ¿sabes?Cause I don't know better, you know
¿Me guiarás hacia abajo, hacia abajo, hacia abajo?Will you lead me down, down, down?
Tómalos, oyeTake 'em, hey
¿Cómo podemos proceder?How can we proceed?
¿Cómo podemos proceder? ComoHow can we proceed? Like


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Simz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección