Traducción generada automáticamente

I See You
Little Simz
Te Veo
I See You
¿Me aceptarías tal como soy, pasando por alto todos mis errores?Would you take me as I am, overlook all my mistakes?
Aunque me corrijas cuando estoy equivocadoThough correct me when I'm wrong
¿Me humillarías, me pondrías en mi lugar?Humble me, put me in my place?
¿Serías la persona a la que recurro cuando necesito escapar?Would you be the one I come to when I'm needin' an escape?
¿Seguirías siendo mi mayor fan si cancelara todas mis citas?Still be my biggest fan if I cancelled all my dates?
Tengo cosas con las que no he lidiadoI got shit I haven't dealt with
¿Me ayudarías a superar mi dolor?Would you help me through my pain?
Si sirve de consuelo, solo sé que haría lo mismoIf it's any reassurance, just know I would do the same
Mirándote, sé que Dios se tomó su tiempoLookin' at you, I know that God took His time
Espero estar viendo al verdadero tú, no un disfrazHope I'm seein' the real you, not a disguise
Sé que me gusta mi tiempo a solas, pero aún así, no quiero estar soloKnow I like my time alone, but still, don't wanna be lonely
Susúrrame al oído y dime que no te irásWhisper in my ear and tell me you won't leave
El tiempo vuela, no puedo decirte cuánto hemos pasado juntosTime flies, can't tell you how much we've spent
Porque estoy presente en este momento'Cause I'm present in this moment
Espero que este sentimiento nunca termineHope this feelin' never ends
Esperando que nunca despierteHopin' that I never wake up
Porque en este sueño nunca estaré solo'Cause in this dream I'll never be alone
Tú salvaste mi vidaYou saved my life
Espero que nunca despierteI'm hopin' that I never wake up
Algo tan especial, no podemos dejarlo irSomethin' so special, we can't let it go
Contigo, nunca estaré soloWith you, I'll never be alone
Espero que nunca despierteI'm hopin' that I never wake up
Nunca pensé que serías tan especial en mi vidaNever thought you'd be so special in my life
Esto es amor construido con el tiempo, esto no fue amor a primera vistaThis is love built over time, this wasn't love at first sight
Al planear mi futuro, te he tenido en menteWhen plannin' for my future, I've been keepin' you in mind
Si alguna vez nos distanciamos, espero que nuestras estrellas se alineen de nuevoIf we ever grow apart, hope our stars will realign
Sabes de dónde vienes, no has sido olvidadoYou know where you come from, you ain't forgotten
Es un honor presenciar y ver cómo florecesIt's an honor to witness and watch you blossom
Quieres palabras de afirmación y las tengo para tiYou want words of affirmation and I got 'em for you
Ninguna situación es perfectaNo situation is perfect
Pero rendirse sin intentarlo no es lo que vamos a hacerBut givin' up without tryin' is what we're not gonna do
Estoy hablando tu lenguaje de amor, leyendo el lenguaje corporalI'm speakin' your love language, readin' body language
Nuestra conexión requiere una comprensión más profundaOur connection requires a deeper understandin'
La comunicación no siempre es verbalCommunication isn't always verbal
Pero la energía transferida es universalBut energy transferred is universal
Ellos hablan, pero nosotros lo ponemos en prácticaThey talk it, but we put it into practice
Centrándonos mutuamenteCenter each other
Asegurándonos de que nada aquí pueda sacarnos de nuestro ejeMakin' sure nothin' here can knock us off our axis
Eso es compañerismo realThat's real companionship
Eres dulce como la melazaYou're as sweet as molasses
Inteligencia que se combina con belleza en todas sus facetasIntelligence that's matched with beauty in all its facets
Aquí para vernos avanzar y nunca retrocederHere to see us goin' forwards and never backwards
Cualquiera que esté en nuestra presencia ve la clara atracciónAnyone that's in our presence sees the clear attraction
Situaciones pasadas no funcionaronPast situations didn't work
Y alguien hizo el trabajo duroAnd someone done the hard graft
Solo para que tú coseches los beneficiosJust for you to reap the benefits
Pero así es como sucedeBut that's what happens
Dios mío, has estado divina últimamente, hidratada, melanizadaMy God, been lookin' divine lately, hydrated, melanated
No me gusta el alborotoDon't like the fuss
Pero esto merece ser celebradoBut this deserves to be celebrated
Hay un cierto estilo que viene con sentirse exaltadoThere's just a certain flex that comes with feelin' exhilarated
¿No es simplemente lo mejor, poseerloAin't it just the best, ownin' it
Sabiendo que te has elevado?Knowin' you've elevated?
Esperando que nunca despierteHopin' that I never wake up
Porque en este sueño nunca estaré solo'Cause in this dream I'll never be alone
Tú salvaste mi vidaYou saved my life
Espero que nunca despierteI'm hopin' that I never wake up
Algo tan especial, no podemos dejarlo irSomething so special, we can't let it go
Contigo, nunca estaré soloWith you, I'll never be alone
Espero que nunca despierteI'm hopin' that I never wake up
Porque en este sueño nunca estaré solo'Cause in this dream I'll never be alone
Tú salvaste mi vidaYou saved my life
Espero que nunca despierteI'm hopin' that I never wake up
Algo tan especial, no podemos dejarlo irSomething so special, we can't let it go
Contigo, nunca estaré soloWith you, I'll never be alone
Espero que nunca despierteI'm hopin' that I never wake up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Simz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: