Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 21

Intervention

Little Simz

Letra

Intervención

Intervention

Cómo te sientesHow you feelin’
Cómo te sientes, cómo te sientesHow you feelin’ how you feelin’
Escucha cuando hablo, perra, sabes que soy la más realListen when I'm talking bitch you know that I'm the realest
Cómo te sientesHow you feelin’
Debe ser más alto que el techoMust be higher than the ceiling
Vuelo de estado en estado, país a país, no necesito una razónFly from state to state country to country I don’t need a reason
Cómo te sientesHow you feelin
Simz, los matas, eres la más malaSimz you kill them you’re the meanest
Pongo en vergüenza toda la escena, solo tengo veinte, ¿cómo te sientes?I put the whole scene to shame I'm only twenty how you feelin
Cómo te sientesHow you feelin
Probablemente los evite si los veoProlly duck ‘em if I see ‘em
Deberías volver a escribir tu versoYou should write your verse again
No viniste lo suficientemente fuerte, lo digo, es alarmanteYou didn’t come hard enough I mean it its appalling
Eres alarmante, son alarmantesYou’re appalling they’re appalling
Tal vez reserve mi boleto ahora y esté en China por la mañanaMight just book my ticket now and be in China by the morning
He estado de giraI been touring
Rapero así porque puedoI rap like this because I can
Deberías aceptarme como soyYou should take me as I am
Perra, sabes que soy el hombreBitch, you know that I'm the man
Sí, lo dijeYeah I said it
Ahora el juego es turbio, estaré alertaNow the game is shady I’ll be weary
Te ruego que hagas tu mayor esfuerzo para no asustarmeBeg you try your hardest not to scare me
Juro que mataré a todos estos MCs, no me desafíesSwear I’ll kill off all these emcees don’t you dare me
Perra, no me desafíesBitch don’t you dare me

Ahora, estoy loca en la cabezaNow, I'm insane in the membrane
No digas que has mejorado, negro—Don’t say you’ve improved, nigga—
Tu mierda siempre ha sido malaYour shit’s always been lame
Sabes que soy un cabrón descaradoYou know I'm a cheeky motherfucker
Lo digo a los mayoresI say to the olders
Quizás seas tan bueno cuando llegues a esta edadMaybe you’ll be this good when you get to this age

Apuesto a que lo serías, sí, negro, apuesto a que deberíasBet you would, yeah nigga yeah bet you should
Inclínate, soy un rey, escuchándome ahora entrega la coronaBow down I'm a king hearin’ me now deliver the crown
Y tengo, un buen corazón, soy un niño inocenteAnd I got, a good heart I'm an innocent child
Pero no me hagas enojarBut don’t get me mad
Tengo un genio dentro de míI got a temper on me
No juego así, amigoI don’t play that homie
Mierda, todos los ojos en míShit all eyes on me
Espera, ¿por qué? ¡porque no estoy, jodiendo contigo!Wait, why? 'cause I ain't, fuckin with you!
Ir de cien a ceroGo to from a hundred straight from zero
No estoy tratando de ser un modelo a seguir pero el juego necesita un héroeI ain’t tryna be a role model but the game it needs a hero
Soy ese héroeI'm that hero
El espacio es lo único que conocemosSpace is the only thing that we know
Todos son espirituales, todas las almas son legalesEverybody’s spiritual everybody’s soul's legal
Vete con esa mierdaFuck outta here with that shit
Ohhh, cómo te sientesOhhh, how ya feelin
Cómo te sientes, cómo te sientesHow ya feelin how ya feelin
Ahora estás usando gorras de béisbolNow you’re wearin’ baseball caps
No dejes que vea esa calva, lo digo en serio, sí, están robandoDon’t let me see that grade I mean it yeah they teefin'
Debe estar buscando una palizaMust be looking for a beating
No soy del tipo violento pero juroNo I ain't the violent type but swear
Estas palabras te dejarán sangrando o pudriéndoteThese words will leave you bleeding or rotting
Oh si eres inteligente no me harías enojarOh if you’re smart you wouldn’t get me started
No, no me compares con ningún otro artistaNo, don’t compare me to no other artist
¿Amas las libras? Pon tu dinero donde está tu corazónLove the pounds? Put your money where your heart is
Aún así paga, mierda, debo ser un objetivoYet pay regardless, shit I must be a target
Debo ser un objetivo, debo ser un objetivoI must be a target, I must be a target
Entré al juego matando a los negros de un solo golpeCame in the game killin’ niggas off head top
Calentándome, aún no has sacado lo mejor de míGetting’ warmed up you haven’t got the best of me yet
Soy un joven Dios en la carneI'm a young God in the flesh
Soy demasiado joven para estar estresadoI'm too young to be stressed
Las cabezas se giran como poseídasHeads turn round like the possessed
Marihuana, autos, raperos no me muestran progresoWeed, cars, rappers are showing me no progress
Acércate a mí y sabrán lo mejorStep to me and they know best
No me voy a ninguna parte, pueden protestarI ain't going nowhere they can protest
(¡Perra!)(Bitch!)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Simz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección