Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 127

Picture Perfect

Little Simz

Letra

Retrato Perfecto

Picture Perfect

Oh, es oficial cuando lo sabesOh, it's official when you know it
No digas nada si no puedes demostrarloDon't say nothin' if you can't show it
Chico, ¿eres de los que hablan o de los que actúan?Boy, are you a talker or a doer?
¿Víctima o tirador?Victim or the shooter?
Déjame saber ahora porque hay algunos tiposLet me know now 'cause there's some niggas
Que desearían conocerteThat wish they knew her
Soy un ser humano complejoI'm a complex human being
Hombre, hay más de un lado en míMan there's more than one side to me
Estoy todo oídos cuando necesites esoI'm all ears when you need that
Deberías confiar en míYou should confide in me
Si hay algo que pidoIf there's one thing that I ask for
Es honestidad, no me mientasHonesty, don't lie to me
He estado solo por mucho tiempoBeen dolo for a long time
Esta es la señal de DiosThis is God's sign
Déjame saber cuando estés listoLet me know when you're on
Estoy en un buen espacio, tengo mi propio lugarI'm in the OK space, got my own place
Conduzco mi propio auto, dirijo mi propio barcoDrive my own whip, run my own ship
Todo lo que falta es un copilotoAll that's missin' is a co-pilot
Viaja a mi ladoRide shotgun with me
Deseo que no pelees cuando saque uno de mi caderaWish you not fight this when I roll out one on my hip

Cuando salgo, sabes que tengo unoWhen I'm out, you know I got one
Si no lo tienes, entonces mejor consigue unoIf you don't then you better cop one
Porque siempre los mantengo listos, listos, listos'Cause I always keep 'em rolling shotgun, shotgun, shotgun
Demasiados para que los sigaToo many for me to keep up
Así que nunca salgo de casa sin unoSo I never leave home without one
Y siempre los mantengo listos, listos, listosAnd I always keep 'em rolling shotgun, shotgun, shotgun

Oh, atrapada en el fuego cruzadoOh, caught in the cross fire
Mi ex quiere conocerme, luciendo todo ardienteMy ex nigga wanna know me, lookin' all fire
No, esto ni siquiera debería ser mi enfoque en este momentoNo, this shouldn't even be my focus right now
Aspiro a inspirar, mucho antes de retirarmeI aspire to inspire, way before I'ma retire
Esa es la mierda por la que vivo todos los díasThat's the shit I live by every day
Podemos hacer esto si estás en elloWe can do this if you on it
No estoy tratando de jugar juegosI'm not tryna play games
Háblame correctamente, no intentes ligarTalk to me proper, do not try and spit game
Simz, solo estoy tratando de conocerte, ¿no dices?Simz, I'm just tryna get to know you, no, you don't say?
¿Eres la chica de mis sueños, no dices?You're the girl of my dreams, no, you don't say?
Voy a tardar un minuto así que mejor no esperesI'ma be a minute so you better not wait
La compañía es quizás todo lo que necesito en este momentoCompany is maybe all I needed right now
Y eres un blanco fácilAnd you're an easy target
No lo tomes a malDon't take that the wrong way
Pero viaja a mi lado, eyBut ride shotgun with me, ay

Cuando salgo, sabes que tengo unoWhen I'm out, you know I got one
Si no lo tienes, entonces mejor consigue unoIf you don't then you better cop one
Porque siempre los mantengo listos, listos, listos'Cause I always keep 'em rolling shotgun, shotgun, shotgun
Demasiados para que los sigaToo many for me to keep up
Así que nunca salgo de casa sin unoSo I never leave home without one
Y siempre los mantengo listos, listos, listosAnd I always keep 'em rolling shotgun, shotgun, shotgun

No puedes confiar en cualquiera que conozcas en la calleCan't trust just anyone that you meet on the street
Por eso siempre llevo un armaThat's why I always keep a piece
No intentes probarmeDon't try to test me
Por favor, vienen en todas las formas y tamañosPlease, they come in all shapes and sizes
Así que no vengas con sorpresasSo don't come with no surprises
No tengo tiempo, nenaI ain't got time, baby
Tengo tiempoGot time

Oh, tienes que verlo para creerloOh, gotta see it to believe
Siempre mantengo la sinceridad, no vine a engañarAlways keep it 100, I didn't come to deceive
Sé que probablemente te hayas preguntado si esto alguna vez seráI know you probably have wondered if this was ever to be
Tengo amor por ti en abundancia, nunca vale la pena discutirGot love for you in abundance, never worth a discussion
Tú entretienes interrupciones, ¿qué pasa contigo y las suposiciones?You entertain interruptions, what's with you and assumptions?
Maldita sea, debería haber sabido por qué estos tipos son unos idiotasDamn it, I shoulda known why these niggas is hoes
Debería haberte puesto a trabajar y mantenerte alertaShoulda put you to work and kept you up on your toes
Debería haber escuchado a Bibi, eres condescendiente y necesitadoShoulda listened to Bibi, you're condescendin' and needy
No empieces hoy, juega con mi corazón hoyDon't start today, play with my heart today
No durará un día, es lo que dicen los envidiososWon't last a day, it's what the haters say
Ahora estamos tomando caminos separados, estás lejos de ser valienteNow we're partin' ways, you are far from brave
No valió la pena el tiempo pero oh chico, estás bienWasn't worth the time but oh boy, you fine

Cuando salgo, sabes que tengo unoWhen I'm out, you know I got one
Si no lo tienes, entonces mejor consigue unoIf you don't then you better cop one
Porque siempre los mantengo listos, listos, listos'Cause I always keep 'em rolling shotgun, shotgun, shotgun
Demasiados para que los sigaToo many for me to keep up
Así que nunca salgo de casa sin unoSo I never leave home without one
Y siempre los mantengo listos, listos, listosAnd I always keep 'em rolling shotgun, shotgun, shotgun

Es un asalto, levanta las manos en el aire como si fuera un asaltoIt's a stick up, put your hands in the air like it's a stick up
Es un asalto, levanta las manos en el aire como si fuera un asaltoIt's a stick up, put your hands in the air like it's a stick up
Sí, es un asalto, levanta las manos en el aire como si fuera un asaltoYeah, it's a stick up, put your hands in the air like it's a stick up
Sí, así es, es un asaltoYeah, that's right, it's a stick up
Levanta las manos en el aire como si fuera un asaltoPut your hands in the air like it's a stick up


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Simz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección