Traducción generada automáticamente

Savage (Freestyle)
Little Simz
Salvaje (Freestyle)
Savage (Freestyle)
No tienes fans, no tienes baseYou've got no fans, you've got no ground
No ayuda maldita, estamos jugando, amor, te lo digoIt ain't fucking helps, we're playing, love, I'm telling you
¿Qué, quieres algo?What, you want some?
¿Eh?Oi?
¿Quieres algo?You want some?
¿Qué estás jugando?What [?] you playing around?
¿Quieres algo o qué?Want some or what?
¡Fantástico, fantástico![?] Fantastic, fantastic
Estás jugando mal porque no tienes fansYou're playing shit because you got no fans
Si quieres algo, te lo daréYou want some, I'll give it ya
¿Quieres pelear conmigo?You wanna do at me?
Oh, indeciso todo el añoOh, indecisive all year round
Mis planes cambian sin saber nadaMy plans change without knowing shit
Lancé diez álbumes, aún independienteDropped ten albums, still independent
No me hables de cambio culturalDon't talk to me about culture shift
Intentarán hacer lo que he hechoThey will try to do what I've done
Pero no creas que no me he dado cuentaBut don't think I haven't been noticing
Tú no eres lo que la gente quiereYou are not what the people want
Por eso la gente eligió al rey'Hence why the people done chose the king
No me importa nada más que mi bienestarI don't care 'bout nothing other than my well-being
Y si voy a tomar ese vuelo, oh, túAnd if I'ma make that flight, oh, you
Perdido ahora en este mundo grande y maloLost now in this big, bad world
Nunca debí apartar la vistaShoulda never ever left my sight
Sigo adelante hasta que salga el solSteady on the way till the Sun comes up
Dame otro jugo, mejor con hieloGive me another juice, better add that ice
Estoy borracho, puaj (Dios mío)I'm faded, raas (Oh my God)
(¿Quieres pelear conmigo?)(Wanna do at me?)
Muy alto y mis ojos se ven inyectados en sangreHi-hi-high and my eyes look bloodshot
Diles que fumen zetas, bueno, debenTell they bill bare zoots, well, they must of
La lengua es como un gatillo, por favor, déjame dispararTongue's like a trigger, please now let me bust shots
Signos de paz en mi maldita foto policialPeace signs in my motherfucking mug shot
Jóvenes, imprudentes del lado norteYoung, reckless youths from the north side
Matando a todos, bueno, tenemos que ser nosotrosKilling all sides, well, it's gotta be us lot
Se burlan, se burlan, se burlan, se burlan, se burlanThey take the piss, piss, piss, piss, piss
Pruébanos, bueno, no debesUh, test us, well, you must not
Fácilmente encontrado, flotando a través de los días, estoy aquíEasily found, floating through days, I'm about
Chuck los tiene, los saludoChuck's got 'em, I wave 'em down
Tómate tu tiempo para contar, promociona una cantidad impíaTake time to count, promote unholy amount
Cierra tu ciudad y luego veteShut down your city then bounce
No te alarmes, tengo mi trago y estoy tranquiloDon't be alarmed, I've got my drink and I'm calm
Sé que esto preocupa a mi madreKnow this shit worries my marge
¿Por qué no les gusta ver a las mujeres a cargo?Why don't they like seeing women in charge?
Lo que he visto me ha dejado mentalmente asustado, wowShit I've seen left me mentally scared, whoa
¿Puedes ver más allá de las estrellas? OhCan you see beyond the stars? Oh
Chico, veo más allá de tu encanto, ehBoy, I see beyond your charm, yo
No puedo leer lo que está en tu palma, noCannot read what's on your palm, don't
No te pierdas este vuelo cuando parta, fríoMiss this flight when it departs, cold
Londres en inviernoLondon in the winter time
Refleja cómo es mi estado de ánimo cuando estoy creandoReflects on how my mood is when I'm just creating the [?]
Vuelvo a cuando necesitaba altavoces yBack to when I needed speakers and
Trabajaba en esa galería, el turno no me pagaba lo suficienteWork in that gallery, shift didn't pay me enough
Mirando hacia atrás en los bailes de los negrosLooking back on niggas dance
Sé que Dios tenía planes más grandesKnow that God had bigger plans
Esto me hizo quien soyThis shit made me who I am
Les dije una y otra vezTold 'em time and time again
Perra, siempre he sido el hombreBitch, I've always been the man
Solo espero que entiendasI just hope you understand
Saludos a los fans, realmente tristementeShoutout the fans, real sadly
Créeme, necesitaba esoTrus' me, I needed that
No te dan la autenticidadThey do not give you the realness
Tuve que ser libre y todo ese tiempo no sabenHad to be free and that whole time they don't know
Bueno, estoy devolviendo la razónWell, I'm bringing reason back
Señor, perdónameLord forgive me
Al diablo con un hombre, estoy en esoFuck a man, I'm on it
Diles a todos que no empiecen con Simbi (no empiecen con Simbi)Tell 'em all don't start with Simbi (don't start with Simbi)
Ey, me uní con un montón de osos, pareciendo todos gruñonesAyy, ganged up with hella bears, looking all grizlly
Oh, eso fue una mala rimaOh, that was a shit bar
Porque estoy improvisando, eyCause I'm freestyling, aye
Aún así sigo siendo salvaje, siempreStill I stay savage, always
¿Me entiendes?You feel me?
Escucha, no dejes que te inflen, hombreListen, don't let them gas you, man
Cualquiera puede rapear rápidoAnyone can rap fast
Solo porque... Rimas rápido, ¿eso te hace genial?Just cause you... You rap fast, does that make you sick?
'Oh, flujo, tienes flujo'"Oh, flow, you got flow"
Como, tíoLike, bit, man
Eso no significa nada, ¿qué estás realmente diciendo?That doesn't mean anything, what are you actually saying?
DimeTell me
Era del Espacio: H101Space Age: H101
Es solo un freestyle, ¿verdad? Juro, colegaIt's just a freestyle, innit? I swear, bruv
WondaGurl, ¿qué tal?WondaGurl, what's good?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Simz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: