Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15

Sleep Paralysis (feat. Emerson Brooks)

Little Simz

Letra

Parálisis del sueño (feat. Emerson Brooks)

Sleep Paralysis (feat. Emerson Brooks)

Sé que muchas, muchas personas te decepcionan en la vidaI know many, many people disappoint you in life
Pero no te desanimes, estarás bienBut don’t be down you’ll be fine
Huh, comparte pan con aquellos que crees que te conocen mejorHuh, break bread with those who you think know you most
Pero es un mundo cruel, mierda, me han dicho que aguantesBut it’s a cruel world shit I been told just hold your own
Fuego en mi vientre, no lo apagaré con una mangueraFire in my belly won't put it out with a hose
Sé que han estado durmiendo, te estoy despertando de tu zonaKnow that they been sleepin’ I'm wakin you out your zone
Este es mi intento de ser alegre, espero que lo veasThis is my attempt to be joyful, I hope you see it
Todo es falso, pero te digo que lo sientoShit is all fake, but I'm tellin you that I mean it
Pensando que te relacionarás, soy un vendido así que a la mierda esa mierda profundaThinkin that you’ll relate I'm a sell out so fuck that deep shit
Espero que compres lo que estoy vendiendo, consigue dinero y entonces no me verásHope you buy what I'm sellin get money then you won't see me
Espera, ese es el tipo de mierda que me dicen las discográficasWait, that’s the kinda shit that labels tell me
Sin decírmelo realmente, porque nadie puede decirmeWithout actually telling me, 'cause can't nobody tell me
Soy mi propio negocio y persona, así que solo yo puedo vendermeI'm my own business and person, so only I can sell me
Puede que me convierta en lo que es, así que me felicitaréI may just become what it is so shit I’ll commend me
Sé que muchas, muchas personas te decepcionan en la vidaI know many, many people disappoint you in life
Así que no te desanimes, estarás bienSo don’t be down you’ll be fine
Solo mantén la cabeza en alto y sonríeJust hold your head up and smile
Continúan ignorando así que les digoThey continue ignoring so what I tell ‘em

No te duermas en míDon’t sleep on me
Porque podría no estar allí cuando despiertes'Cause I might not be there when you wake up
(¿Cuándo qué?) cuando despiertes(When you what?) when you wake up
Cuando te des cuentaWhen you realize
Que soyThat I'm
El que estará a tu lado cuando despiertesThe one to be beside you when you wake up
(¿Cuándo qué?) cuando despiertes(When you what?) when you wake up
Oh oh, apuesto a que te sientes como una perra cuando despiertasOh oh, I bet you feel like a bitch when you wake up

Era un chico listoHe was a clever lad
Relajado chicoLaid back fella lad
Me hizo creer que esto se trataba de lo que seaMade me believe that this here was about whatever man
Siempre caliente y fríoAlways hot and cold shit
Podría haber sido un hombre del tiempoCoulda been a weather man
Le dije que no me pusiera en una categoría, sé que soy mejor que esoTold him don’t put me in a category, I know I'm better than
Él ya sabía cómo era, no hagas un escándaloHe already knew what it was, don’t make a fuss
¿Hemos terminado aquí? Porque no queda nada más que discutirAre we done here? 'Cause there's nothing left to discuss
Te di todo mi tiempo aunque estaba apuradoGave you all my time even tho was in a rush
No estaba listo, tú no estabas listo, qué -I wasn’t ready you wasn’t ready what the -
Esto es solo vida y ahora lo entiendoThis is just life and I get it now
Mirando hacia atrás, definitivamente no estaba listo para establecermeLookin’ back, I definitely wasn’t ready to settle down
Tengo mi carrera en la que enfocarme y eso es lo más importanteI got my career to focus on and that’s the most important thing
Es más que eso, es más que yo, es más que élIt's more than that, it's more than me, it's more than him
Veo que muchas, muchas personas te decepcionan en la vidaSee many, many people disappoint you in life
Pero no te desanimes, estarás bien, las cosas mejoran con el tiempoBut don’t be down you’ll be fine, see things get better with time
Sé que él está ardiendo y yo sigo diciéndoleKnow he’s burning and I'm steady telling him

No te duermas en míDon’t sleep on me
Porque podría no estar allí cuando despiertes'Cause I might not be there when you wake up
(¿Cuándo qué?) cuando despiertes(When you what?) when you wake up
Cuando te des cuentaWhen you realize
Que soyThat I'm
El que estará a tu lado cuando despiertesThe one to be beside you when you wake up
(¿Cuándo qué?) cuando despiertes(When you what?) when you wake up
Oh oh, apuesto a que te sientes como una perra cuando despiertasOh oh, I bet you feel like a bitch when you wake up

Sé que muchas, muchas personas te decepcionan en la vidaI know many, many people disappoint you in life
Pero no te desanimes, estarás bienBut don’t be down, you’ll be fine


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Simz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección