Traducción generada automáticamente

Thief
Little Simz
Dieb
Thief
4. Juni und die Nacht vergehtJune 4th and the night is fading
Wie entkomme ich?How am I escaping?
Meine Gründe brauchen keine ErklärungMy reasons don't need explaining
Acht Monate bis die Fische-Saison wechseltEight months till the Pisces season changes
Warum hasst dieser Zwilling?Why's this Gemini hating?
Weißt du, du dachtest, meine Karriere würde jetzt scheiternKnow you thought my career right now would be failing
Aber mein Schiff wird nicht aufhören zu segelnBut my ship won't stop sailing
Du redest von Gott, wenn du einen Gottkomplex hastYou talk about God when you have a God complex
Ich denke, du bist derjenige, der gerettet werden mussI think you're the one that needs saving
Ich war unter dem Bann und jetzt ist mein Geist erwachtI was under the spell and now my spirit's awakened
Mein Leben kann nicht von einem Heiden kontrolliert werdenMy life can't be controlled by no pagan
Also weiß ich nicht, warum du gekommen bistSo I don't know why you came in
Wir sind von 100 auf null gefallen, und ja, es ist alles deine SchuldWe went from 100 down to naught, and yes, it is all your fault
Dein Name war nicht angesagt, bis ich mit dir gearbeitet habe und eine ganze Menge s-s-s-s hinzugefügt habeYour name weren't popping until I worked with you and added a whole lot of s-s-s-s
DiebThief
Und du weißt, was das bedeutetAnd you know what it means
La-la-la, la-la, laLa-la-la, la-la, la
Lügen verkaufen, Träume verkaufenSelling lies, selling dreams
DiebThief
DiebThief
Habe keine Scham, keinen Stolz, warum lügst du, warum lügst du?Got no shame, no pride, why do you lie, why do you lie?
Warum stiehlst du? Warum lässt du Blut fließen und versteckst dich dann?Why do you steal? Why do you spill blood and then go hide?
Warum nimmst du das Regelbuch von Leuten, die dir wehgetan haben, und benutzt es als Leitfaden?Why do you take the rule book from people that hurt you and use it as a guide?
Ich habe Glück, dass ich rausgekommen bin, jetzt ist es schade, ich fühle wirklich Mitleid mit deiner FrauI'm lucky that I got out, now it's a shame, though I really feel sorry for your wife
15. Juni, und mein Kopf ist total durchJune 15th, and my brain is fucking fried
Diese Person, die ich mein ganzes Leben lang gekannt habe, kommt wie der Teufel im VerborgenenThis person I've known my whole life coming like the devil in disguise
Mein Kiefer fiel runter, meine Augen waren noch nie so weit aufgerissenMy jaw was on the floor, my eyes never been so wide
Aber ich fand schnell die Tür, als ich realisierte, dass du einBut I quickly found the door the moment I realised you a
DiebThief
Und du weißt, was das bedeutetAnd you know what it means
La-la-la, la-la, laLa-la-la, la-la, la
Lügen verkaufen, Träume verkaufenSelling lies, selling dreams
DiebThief
DiebThief
Lässt mich fühlen, als wäre ich der GastMaking me feel like I was the guest
Aber ich habe für diesen Jet bezahltBut I paid for that jet
Wenn ich daran zurückdenke, ist es ein WitzWhen I think back to it, it's a joke
Aber wir wissen, dass es Wahrheit im Scherz gibtBut we know there's truth in jest
Deine Firma geht den Bach runter, Gott sei Dank habe ich nie einen Deal unterschriebenYour company going down the hill, thank God I never signed no deal
Ich versuche, mir selbst zu vergeben, ich muss dir nicht vergeben, damit ich heilen kannI'm tryna forgive myself, I don't need to forgive you, so I can heal
Jahre des Lebens auf EierschalenYears of living on eggshells
Niemand kann glauben, dass du es gut gemeint hastNo one can believe that you meant well
Ich habe einen Teil von mir im Prozess verlorenI lost part of myself in the process
Kann diese toten Zellen nicht zurückbringenCan't bring back those dead cells
Finanzielle AusbeutungFinancial exploitation
Emotionale AusbeutungEmotional exploitation
Berechnete und eingebildete Manipulation, du bist einCalculated and conceited manipulation, you a
DiebThief
Und du weißt, was das bedeutetAnd you know what it means
La-la-la, la-la, laLa-la-la, la-la, la
Lügen verkaufen, Träume verkaufenSelling lies, selling dreams
DiebThief
DiebThief
Ich sitze und denke: Was habe ich getan?I sit and think: What did I do?
Aber das ist, was Missbrauchstäter tunBut that's what abusers do
Lassen dich denken, du bist verrückt und zweifelst an jedem deiner SchritteMake you think you're crazy and second guess your every move
Psychologische Misshandlung hinterlässt mehr als einen BlutergussPsychological mental abuse will leave more than a bruise
Wird mehr als Narben hinterlassenWill leave more than scars
20. Juni, ich wurde auseinandergerissenJune 20th, I was torn apart
Therapeut fragt, was geht dir durch den Kopf? HuhTherapist asking what's on my mind? Huh
Wo fange ich an?Where do I start?
Ich war im ÜberlebensmodusI been in survival mode
Habe mein Trommel in tribalem Modus geschlagenBanging my drum in tribal mode
Warum bist du so besessen von mir?Why you so obsessed with me?
Ich wette, du wünschst dir, ich würde einknickenI bet you wishing that I would fold
Ich habe nie auf das gehört, was mir gesagt wurdeI never listened when I was told
Und mir wurde gesagt, du bist einAnd I was told you a
DiebThief
Und du weißt, was das bedeutetAnd you know what it means
La-la-la, la-la, laLa-la-la, la-la, la
Lügen verkaufen, Träume verkaufenSelling lies, selling dreams
DiebThief
DiebThief
DiebThief
Und du weißt, was das bedeutetAnd you know what it means
La-la-la, la-la, laLa-la-la, la-la, la
Lügen verkaufen, Träume verkaufenSelling lies, selling dreams
DiebThief
DiebThief



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Little Simz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: