Traducción generada automáticamente

Jeitão de Caboclo
Liu e Léu
Country Way
Jeitão de Caboclo
If I could go back to the good times of childhoodSe eu pudesse voltar aos bons tempos de criança
Relive youth with great perseveranceReviver a juventude com muita perseverança
Live again in the countryside in the brick houseMorar de novo no sítio na casa de alvenaria
See the birds singing as the day breaksVer os pássaros cantando quando vem rompendo o dia
I would go back to see the basil plantEu voltaria a rever o pé de manjericão
The screech owl living in the fence post hollowA curruira morando lá no oco do mourão
The calves in the paddock and our dairy cowsOs bezerros do piquete e nossas vacas leiteiras
Dad milking early in the morning at the troughO papai tirando leite bem cedinho na mangueira
I would go back to see the Taquari streamEu voltaria a rever o ribeirão Taquari
With its clear waters where I caught minnowsCom suas águas bem claras onde eu pesquei lambari
Our ox cart, the water mill and the sugar cane pressO nosso carro de boi , o monjolo e a moenda,
The cows Maria-Preta, Tirolesa, and PrendaAs vacas Maria-Preta, Tirolesa e a Prenda
On the big veranda full of cured cheeseNa varanda tábua grande cheia de queijo curado
And mom baking bread in the wood-fired oven besideE mamãe assando pão no forno de lenha ao lado
Our reserve of bush, beautiful closed forestNossa reserva de mato, linda floresta fechada
The deep cattle trails cutting through the pastureAs trilhas fundas do gado retalhando a invernada
I wanted to see the sun with its shining raysQueria rever o sol com seus raios florescentes
Disappearing behind the mountains stealing our daySumindo atrás da serra roubando o dia da gente
The night-blooming jasmine by the Saint John's mastO pé de dama-da-noite junto ao mastro de São João
That still perfumes my imaginationQue até hoje perfumam a minha imaginação
The thing is I can't turn back timeO caso é que eu não posso fazer o tempo voltar
I'm a cocoon without fuzz that can't sing anymoreSou um cocão sem chumaço que já não pode cantar
Today I live in the city losing strength little by littleHoje eu vivo na cidade perdendo as forças aos poucos
But I can't lose my country way.Mas não consigo perder o meu jeitão de caboclo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liu e Léu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: