Traducción generada automáticamente

A Sementinha
Liu e Léu
The Little Seed
A Sementinha
There in the farmhouse where I livedLá na casa da fazenda onde eu vivia
On a drizzly morning with cloudy skiesNuma manhã de garoa e de céu nublado
I found a little seed on the ground in the yardAchei no chão do terreiro uma sementinha
I immediately thought of planting it in wet groundPensei logo em plantá-la no chão molhado
Time passed quickly and youthO tempo passou depressa e a mocidade
It arrived as night arrives at duskChegou como chega a noite ao cair da tarde
A little country girl came to live on the farmVeio morar na fazenda uma caboclinha
Graceful, beautiful and sweet and in the prime of lifeGraciosa, bela e meiga e na flor da idade
A romance began between me and herIniciou-se um romance entre eu e ela
In the cozy shade of a silk-cotton treeNa sombra aconchegante de uma paineira
I gave her a rose with great hopeDei a ela uma rosa com muita esperança
That I picked from a little branch of that rose bushQue eu colhi de um galhinho daquela roseira
We scheduled the wedding for the end of the yearMarcamos o casamento pra o fim do ano
For me there was only her and for her there was only mePra mim só existia ela e pra ela só eu
Just over a week until our buildingPouco mais de uma semana pra o nosso edílio
My promised flower died sickA minha flor prometida, doente morreu
I pulled out the rose bush in the springArranquei o pé de rosas na primavera
And I planted it on my beloved's graveE plantei na sepultura de minha amada
Every afternoon I wet it with my tearsTodas tardes eu molhava com o meu pranto
The rose bush withered and ended in nothingA roseira foi murchando e acabou em nada
The rain is gone and the sun is burningA chuva se foi embora e o Sol ardente
He killed my rose bush and dried my tearsMatou a minha roseira e secou o meu pranto
It just didn't kill the longing for the little caboclinhaSó não matou a saudade da caboclinha
Because I see your image everywherePois eu vejo a sua imagem em todo o canto
That's why I live far from my landPor isso é que eu vivo longe da minha terra
Following the long road of my lifeSeguindo a longa estrada da minha vida
I try to live smiling but, neverthelessProcuro viver sorrindo mas, no entanto
I cry when I remember my beloved dearEu choro ao me recordar amada querida
Fate is always capriciousO destino como sempre é caprichoso
It's full of betrayal and crazy dreamsÉ cheio de traições e de sonhos loucos
Just like that rose bush and my belovedTal qual aquela roseira e a minha amada
I feel like I'm also slowly dyingEu pressinto que também vou morrendo aos poucos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liu e Léu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: