Transliteración y traducción generadas automáticamente
Yānhuǒ Xīngchénnǐ
Liu Yuning
Fuego Estelar Brillando
Yānhuǒ Xīngchénnǐ
Tú saltas sobre el mar estelar brillando
你跃过星海泄着光而来
nǐ yuèguò xīng hǎi xié zhe guāng ér lái
Mi corazón se hunde, el amor no puede arder por cientos
我心若沉爱不忍燃群百
wǒ xīn ruò chén'āi bùrěn rǎn qún bǎi
El amor tiene un toque único, los fuegos artificiales son inclinados por el polvo estelar
爱别出心裁烟火被星尘倾来
ài biéchūxīncái yānhuǒ bèi xīngchén qīnglài
Solo al darme la vuelta me doy cuenta de que hay un vacío en mi corazón
转身才明白心空了一块
zhuǎnshēn cái míngbai xīn kōng le yīkuài
La añoranza de una galaxia se convierte valientemente en un mar
思念一星河繁勇成海
sīniàn yì xīng hé fānyǒng chéng hǎi
Incluso las flores de golondrina quieren dar un futuro al polvo estelar
燕花也想要给星尘未来
yānhuā yě xiǎngyào gěi xīngchén wèilái
Siempre y cuando estés aquí
只要你在
zhǐyào nǐ zài
Incluso las flores de golondrina temen florecer
燕花也怕盛开
yānhuā yě pà shèngkāi
Viendo cómo la luz en tus ojos se oscurece
看着你眼里光暗了下来
kàn zhe nǐ yǎn lǐ guāng àn le xiàlai
Solo me río de mí misma, es lo que merezco
才笑自己活该
cái xiào zìjǐ huógāi
Mi corazón se emociona pero teme no estar a la altura del futuro que deseas
心动了却怕配不上你想要的未来
xīndòng liǎoquè pà pèi bù shàng nǐ xiǎngyào de wèilái
Tú saltas sobre el mar estelar brillando
你跃过星海泄着光而来
nǐ yuèguò xīng hǎi xié zhe guāng ér lái
Mi corazón se hunde, el amor no puede arder por cientos
我心若沉爱不忍燃群百
wǒ xīn ruò chén'āi bùrěn rǎn qún bǎi
El amor tiene un toque único, los fuegos artificiales son inclinados por el polvo estelar
爱别出心裁烟火被星尘倾来
ài biéchūxīncái yānhuǒ bèi xīngchén qīnglài
Solo al darme la vuelta me doy cuenta de que hay un vacío en mi corazón
转身才明白心空了一块
zhuǎnshēn cái míngbai xīn kōng le yīkuài
La añoranza de una galaxia se convierte valientemente en un mar
思念一星河繁勇成海
sīniàn yì xīng hé fānyǒng chéng hǎi
Incluso las flores de golondrina quieren dar un futuro al polvo estelar
燕花也想要给星尘未来
yānhuā yě xiǎngyào gěi xīngchén wèilái
Siempre y cuando estés aquí
只要你在
zhǐyào nǐ zài
Incluso las flores de golondrina temen florecer
燕花也怕盛开
yānhuā yě pà shèngkāi
Viendo cómo la luz en tus ojos se oscurece
看着你眼里光暗了下来
kàn zhe nǐ yǎn lǐ guāng àn le xiàlai
Solo me río de mí misma, es lo que merezco
才笑自己活该
cái xiào zìjǐ huógāi
Mi corazón se emociona pero teme no estar a la altura del futuro que deseas
心动了却怕配不上你想要的未来
xīndòng liǎoquè pà pèi bù shàng nǐ xiǎngyào de wèilái
¿Cómo podría dejarte ir?
怎会让你离开
zěn huì ràng nǐ líkāi
¿Cómo podría soportar hacerte esperar solo?
怎会舍得让你一个人等待
zěn huì shěde ràng nǐ yīgèrén děngdài
Cada segundo esperando
每一秒都期待
měiyī miǎo dōu qīdài
Poder dejarlo todo de lado y correr hacia el futuro contigo
可以不顾一切和你一起奔赴未来
kěyǐ bùgùyīqiè hé nǐ yīqǐ bēnfù wèilái



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liu Yuning y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: