Traducción generada automáticamente
El Cangrejo Alejo
Liuba Maria Hevia
Le Crabe Alejo
El Cangrejo Alejo
Le crabe Alejo, qui a vu un miroirEl cangrejo Alejo, que vio un espejo
Il a eu peur de se voir vieux, si vieuxSe asustó al hallarse viejo, tan viejo
Qu'il a voulu se cacher derrière la merQue quiso esconderse detrás del mar
Et sans dire au revoir, il est parti très loinY sin despedirse se fue muy lejos
À travers les dunes, à marcherPor los arenales, a caminar
À travers les dunes, à marcherPor los arenales, a caminar
Allons chercher le crabe AlejoVamos a buscar al cangrejo Alejo
Personne ne sait où, où il estNadie sabe dónde, dónde andará
Allons le chercher, allons-y en courantVamos a buscarlo, vamos corriendo
Il doit être perdu quelque partQue estará perdido en algún lugar
Le crabe Alejo, qui était vieuxEl cangrejo Alejo, que estaba viejo
Il marchait sur les pierres, lentement, très lentementIba por las piedras, lento, muy lento
Avec son petit bâton fait de corailCon su bastoncillo hecho de coral
Et il trébuchait, sans lunettesY hasta tropezaba, sin espejuelos
Sur les escargots et sur le selCon los caracoles y con la sal
Sur les escargots et sur le selCon los caracoles y con la sal
Allons chercher le crabe AlejoVamos a buscar al cangrejo Alejo
Personne ne sait où, où il estNadie sabe dónde, dónde andará
Allons le chercher, allons-y en courantVamos a buscarlo, vamos corriendo
Il doit être perdu quelque partQue estará perdido en algún lugar
À tes petits crabes, crabe AlejoA tus cangrejitos, cangrejo Alejo
Tu les as laissés tristes et sans grand-pèreHas dejado tristes y sin abuelo
Qui puisse leur apprendre à naviguerQue pueda enseñarlos a navegar
Et leur raconter des histoires de marinsY decirles cuentos de marineros
Pour qu'ils aient de quoi rêverPara que ellos tengan con qué soñar
Pour qu'ils aient de quoi rêverPara que ellos tengan con qué soñar
Allons chercher le crabe AlejoVamos a buscar al cangrejo Alejo
Personne ne sait où, où il estNadie sabe dónde, dónde andará
Allons le chercher, allons-y en courantVamos a buscarlo, vamos corriendo
Il doit être perdu quelque partQue estará perdido en algún lugar
Allons chercher le crabe AlejoVamos a buscar al cangrejo Alejo
Pour que la mer soit plus belle.Para que se ponga más lindo el mar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liuba Maria Hevia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: