Traducción generada automáticamente
![Live My Last](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/9/5/6/b/956bcbea554b42e8178b3cbfa02848b9-tb7.jpg)
My Juliet
Live My Last
Mi Julieta
My Juliet
Empujame más cerca del borde
Push me closer to the edge
Mantenme de pie en la cornisa
Keep me standing on the ledge
Cada riesgo que caigo por ti
Every risk I fall for you
La cama vacía y las sábanas esperan
Empty bed and sheets await
Cada vez que te vas
Every time you go away
Me siento vacío, simple y simple, ¿te quedarás? (mi Julieta)
I'm feeling empty, plain and simple, will you stay? (my Juliet)
Porque el escritorio es un desastre y las paredes están desnudas, dejando ecos de ira y palabras que confesamos
Cause' the desk is a mess and the walls are undressed, leaving echoes of anger and words we confessed
Este vaso es alto. Lo beberé profundamente con cada secreto que ambos guardemos
This glass is tall I'll drink it deep with every secret we both keep
Ata un ancla alrededor de mi cintura
Tie an anchor round' my waist
Lánzame a las olas que se estrellan
Throw me to the crashing waves
Mándame a una tumba temprana. Te lo ruego
Send me to an early grave I beg of you
Aprieta el gatillo ahora a toda prisa
Pull the trigger now in haste
Bésame hasta que me ahogue
Kiss me til' I suffocate
Serás mi Juliette mientras yo esté contigo
You'll be my Juliette as long as I'm with you
Bebimos el veneno sin evitar todos los sentimientos entre
We drink the poison no avoiding all the feelings inbetween
Tú eres la droga, yo soy el usuario. Soy el demonio
You're the drug, I'm the user I'm the fiend
Y decimos «Seremos amigos» y «Te llamaré de nuevo» pero te escribiré una carta que nunca enviaré
And we say "We'll be friends" and "I'll call you again" but I'll write you a letter that I'll never send
Por favor, no digas que este es el final (Si es el final)
Please don't say this is the end (If it's the end)
Ata un ancla alrededor de mi cintura
Tie an anchor round' my waist
Lánzame a las olas que se estrellan
Throw me to the crashing waves
Mándame a una tumba temprana. Te lo ruego
Send me to an early grave I beg of you
Aprieta el gatillo ahora a toda prisa
Pull the trigger now in haste
Bésame hasta que me ahogue
Kiss me til' I suffocate
Serás mi Juliette mientras yo esté contigo
You'll be my Juliette as long as I'm with you
Tus labios, tu beso Me dejas sin aliento
Your lips, your kiss You leave me breathless
Este amor, siempre será la muerte de mí. La muerte de mí
This love, always will be the death of me. The death of me
¡Vaya!
Whoah!
Ata un ancla alrededor de mi cintura
Tie an anchor round' my waist
Lánzame a las olas que se estrellan
Throw me to the crashing waves
Mándame a una tumba temprana. Te lo ruego
Send me to an early grave I beg of you
Aprieta el gatillo ahora a toda prisa
Pull the trigger now in haste
Bésame hasta que me ahogue
Kiss me til' I suffocate
Serás mi Juliette mientras yo esté contigo
You'll be my Juliette as long as I'm with you
Ata un ancla alrededor de mi cintura
Tie an anchor round' my waist
Lánzame a las olas que se estrellan
Throw me to the crashing waves
Mándame a una tumba temprana. Te lo ruego
Send me to an early grave I beg of you
Aprieta el gatillo ahora a toda prisa
Pull the trigger now in haste
Bésame hasta que me ahogue
Kiss me til' I suffocate
Serás mi Juliette mientras yo esté contigo
You'll be my Juliette as long as I'm with you
¡Whooaaah!
Whooaaah!
¡Cuando estoy contigo!
When I'm with you!
¡Whooaaah!
Whooaaah!
¡Mientras esté contigo!
As long as I'm with you!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Live My Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: