Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 515

Heartless

Live Squad

Letra

Desalmado

Heartless

En otras palabras, soy un desalmado tipo"In other words I'm heartless dude" --> Scarface
En otras palabras, soy desalmado"In other words I'm heartless"
(repetir 2 veces)(repeat 2X)

[Stretch][Stretch]
Déjame empezar esto, desde la oscuridad, y destrozar estoNow let me start this, from out the darkness, and rip apart this
sujeto, nada más que un cuento sobre los Desalmadossubject, nuttin but a tale 'bout the Heartless
Y pensarás que a quién le importaAnd you'll figure that he's thinkin, "Who cares?"
Pero este tipo nunca supo el significado de las lágrimasBut this nigga never knew the meaning of tears
Ahora este Pequeño Cerdito fue a la escuela y todo esoNow this Little Piggy went to school and shit
Y Mamá Miss Cerdita se fue a la cama ('¡Buenas noches!')And Momma Miss Piggy went to bed ("Good night!")
Ahora Papá Cerdito siempre se emborrachaba como el infierno y dejabaNow Poppa Piggy always got drunk as hell and left
la puerta sin llave, y ahora están muertos, ahora compruébalo (¡Maldición!)the door unlocked, and now they dead, now check it (Damn!)
Corriendo a casa desde la escuela, presumiendo de sus buenas calificacionesRunnin home from school, frontin from his good grades
Sacando altas notas para su edadScorin mad high for kid his age
Pero cuando llegó a la esquina vio mucha conmociónBut when he got around the way he saw a lot of commotion
Y usualmente el vecindario, suave como lociónAnd usually the neighborhood, smooth as lotion
'¡No puede ser! Están frente a mi casa"Oh no way! They're in front of my crib
Me pregunto qué hizo mi papá'I wonder what my pops done went and did"
Se sintió confundido - sí, ¿es esto una ilusión, o es real?He felt confused - yeah is this an illusion, or is it real?
Ahora descubre desde su corazón toda la mierda que sienteNow find out from his heart the whole crap he feel
Estaba perdiendo, tuvo que sostenerlo en sus piesHe was losin, had to hold him up on his feet
Entonces vio dos camillas con sangre en las sábanasThen he saw two stretchers with blood on the sheets
Maldición, tuvo que llevarlo asíDamn, it had to take him just like this
para encender esto, ahora no siente emocionesto spark this, now he feels no emotions
El chico es DESALMADOThe kid is HEARTLESS

En otras palabras, soy un desalmado tipo"In other words I'm heartless dude" --> Scarface
En otras palabras, soy desalmado"In other words I'm heartless"
(repetir 4 veces con cortes y scratcheos)(repeat 4X with cutting and scratching)

[Majesty][Majesty]
El miedo está muerto, arruinó la cabeza del niñoFear is dead, messed up the child's head
El odio creó un monstruo, un monstruo despiadadoHate created a monster, a ruthless monster
Es una vergüenza, ¿quién tiene la culpa, mira lo que hicieron, UHHIt's a shame, who's to blame, look what they done, UHH
Ahora mira a este chico, que no es hijo de nadieNow look at this kid, that's son to no one
¿Cómo resultará, quieres saber?How will he turn out, you wanna know?
Desalmado, despiadado, un asesino profesional, UHHHeartless, ruthless, a murder pro, UHH
[Stretch] Mente cambiada, levantó a otro[Stretch] Mind shifted, lifted another one
Maldito otro joven, fumado cuando un negro está acabadoDamn another young gun, smoked when a nigga's done
[Majesty][Majesty]
Se mudó al otro lado de la ciudad, viviendo con su tíaMoved across town, livin with his Aunt
Una pequeña choza de mierda en la parte superior de un restauranteA little shitty shack on the top of a resteraunt
Actuando como un tonto, hizo sus propias reglasActin a fool, made his own rules
[Stretch] En la cuadra hay un lugar donde su primo vende drogas[Stretch] Down the block there's a spot where his cousin pump rocks

[Majesty][Majesty]
Lo metió en eso, las cosas salieron mal, conoces la canciónHe put him on, things went wrong, you know the song
Se hizo fuerte, palabra es palabra, UHHHe got strong, word is bond, UHH
Consigue el dinero duro, le encantó empezó a molestarGet the rugged money love it started buggin
Fresco en el hotel, con su pistola abrazadaFresh at the hotel, with his trigger huggin
La gente muerta de miedo de él, el negro hirviendo en tiPeople scared to death of him the nigga brewin in ya
[Stretch] Empezó a enriquecerse haciendo golpes en Virginia[Stretch] Started gettin rich doin hits in Virginia

[Majesty][Majesty]
En cada comisaría, hay un cartel de buscadoIn every precinct, there's a wanter poster
Ahora es conocido como un maldito ASADOR DE CUERPOSNow he's known as a damn BODY ROASTER
El negro es desalmadoThe nigga's heartless

En otras palabras, soy un desalmado tipo"In other words I'm heartless dude" --> Scarface
En otras palabras, soy desalmado"In other words I'm heartless"
(repetir 4 veces con cortes y scratcheos)(repeat 4X with cutting and scratching)

[Stretch] Desalmado, significado de lo malvado, con un boleto de ida[Stretch] Heartless, meanin of the wicked, with a one way ticket
Si lo clavas entonces tu boca lo va a lamerIf you stick it then your mouth be gonna lick it

[Majesty][Majesty]
Por ninguna razón te pondrá a descansar, UHFor no reason at all he'll put to you rest, UH
Así que más te vale ponerte el chaleco para los que llaman DESALMADOSSo you better wear your vest for the ones they call HEARTLESS
O mejor quédate en casa, porque no estánOr better yet stay home, cause they ain't
apuntando a tu pecho chico, están apuntando a tu CABEZAaimin at your chest boy, they aimin at your DOME
Problemas en sus mentes, así que no piensanTrouble's on they mind, so they don't think
Dejan un cuerpo y huyen de la escena, más rápido que un parpadeoDrop a body flee the scene, quicker than a blink
Supongo que es una tensión en sus mentes, no sienten remordimientoI guess it's strain on they brain they feelin no remorse
Ves lo que le pasa a tu vida cuando naces en Nueva York?You see what happens to your life when you're born in New York?
[Stretch] Eres maltratado y golpeado, dentro de la ilusión[Stretch] You're misused and bruised, within illusion

[Majesty][Majesty]
No quieres culparte pero lo elegisteDon't wanna blame yourself but you choosed it
Presión en la mente se sobrecarga y luego explotas negroPressure on the mind overloads then you snap black
Entonces empiezas a molestar (UH) a alucinar (UH)Then you start buggin (UH) trippin (UH)
Volteando como un panquequeFlippin like a flapjack
Cuando la ? se levanta, quieres intercambiar lugaresWhen the ? raises, wanna trade places
Lee los periódicos, pasa las páginasRead the papers, turn the pages
DESALMADOHEARTLESS

En otras palabras, soy un desalmado tipo"In other words I'm heartless dude" --> Scarface
En otras palabras, soy desalmado"In other words I'm heartless"
(repetir con cortes y scratcheos aproximadamente 8 veces)(repeat with cutting and scratching approx. 8X)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Live Squad y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección