Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 168

Freak of the week

The Living End

Letra

Raro de la semana

Freak of the week

Gasto mucho en toda la ropa que tengoI spend a lot on all the clothes that i got
Porque todos los frikis que conozco'cos all the geeks that i meet
Se ven más geniales que yothey all look cooler than me
Qué hacer cuando todos te están mirandofor what to do when they're all looking at you
Porque eres el raro de la semana'cos your the freak of the week
Porque estás en la televisión'cos your on the tv

¿Puedes hacerme una promesa?can you make me a promise
Detenerlo antes de que comencemosstop it before we begin
¿Me sostendrás la manowill you hold onto my hand
Si alguna vez la vuelvo a perder?if i ever lose it again

Tengo un psiquiatra, juro que es Elvis, creoI got a shrink i swear he's elvis i think
Él usa los zapatos de gamuza más genialesHe wears the coolest suede shoes
Cuando llego con la tristezaWhen i come in with the blues
Él piensa que todo se trata de cultura y arteHe thinks its all about culture and art
Pero la verdad es que me destroza por dentroCut the truth of it is that it rips me apart

¿Puedes hacerme una promesa?Can you make me a promise?
Detenerlo antes de que comencemosstop it before we begin
¿Me sostendrás la manowill you hold onto my hand
Si alguna vez la vuelvo a perder?if i ever lose it again

Dime que estás agotadoTell me you're sold out
Dime que estás agotado, adelanteTell me you're sold out go ahead
Dime que estás agotadoTell me you're sold out
Dime que estás agotado, adelanteTell me you're sold out go ahead

Gasto mucho en toda la ropa que tengoI spend a lot on all the clothes that i got
Porque todos los frikis que conozco'cos all the geeks that i meet
Se ven más geniales que yothey all look cooler than me
Qué hacer cuando todos te están mirandofor what to do when they're all looking at you
Porque eres el raro de la semana'cos your the freak of the week
Porque estás en la televisión'cos your on the tv

¿Puedes hacerme una promesa?Can you make me a promise?
Detenerlo antes de que comencemosstop it before we begin
¿Me sostendrás la manowill you hold onto my hand
Si alguna vez la vuelvo a perder?if i ever lose it again

¿Puedes hacerme una promesa?Can you make me a promise?
Detenerlo antes de que comencemosstop it before we begin
¿Me sostendrás la manowill you hold onto my hand
Si alguna vez la vuelvo a perder?if i ever lose it again

Dime que estás agotadotell me your sold out
Dime que estás agotado, adelantetell me your sold out go ahead
Dime que estás agotadotell me your sold out
Dime que estás agotado, adelantetell me your sold out go ahead

¿Puedes hacerme una promesa?can you make me a promise
Detenerlo antes de que comencemosstop it before we begin
¿Me sostendrás la manowill you hold onto my hand
Si alguna vez la vuelvo a perderif i ever lose it again


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Living End y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección