Traducción generada automáticamente

Island
Living With Lions
Isla
Island
Ves en visión de túnel cada díaYou see in tunnel vision every single day
Claustrofobia, es tan difícil respirarClaustrophobia, it's so hard to breath
No puedes mirarme a los ojos y decir que todo está bienCan't look me in the eyes say everything's okay
Duermes con perros mentirosos y dejo de creerSleep with lying dogs and I stop believing
Correr rápido está bien, pero no puedes huirRunning fast is fine but you can't run away
Perdido dentro de la prisión privada que creasteLost inside the private prison that you made
Una decisión de vida diferente o una vida sin un traidorA different life decision or a life without a traitor
Sentados brazo con brazo recordando todo lo que le disteSitting arm and arm remember everything you gave her
Pensábamos que tal vez ambos olvidaríamosWe were thinking that maybe we'd both forget
Yo estaba de cabeza, tú ya lo habías superadoI was upside down, you were over it
Todo lo que se necesita es una buena cosaAll it takes is one good thing
Para hacerte sentir bien de nuevoTo make you feel right again
No tienes que estar en tu isla másDon't have to be on your island anymore
Construir barcos solo te llevará hasta cierto puntoBuilding boats will only get you so far
Naufragando en la orillaWashing up on shore
Empujado para alejartePushed to get away
Vernos era como una tareaSeeing us was like a chore
A favor de tu sabor favoritoIn favour of your favourite flavour
Y un vecino diferenteAnd a different neighbor
Te veo en una película hecha para la TV que saborearíamosSee you in a made for TV movie that we'd savour
Sé que puede parecerI know it might seem like
Como un día oscuroLike a dark day
Mira un poco más de cercaLook a little harder
Es más como gris oscuroIt's more like dark gray
Pensábamos que tal vez ambos olvidaríamosWe were thinking that maybe we'd both forget
Yo estaba de cabeza, tú ya lo habías superadoI was upside down you were over it
Todo lo que se necesita es una buena cosaAll it takes is one good thing
Para hacerte sentir bien de nuevoTo make you feel right again
No tienes que estar en tu isla másDon't have to be on your island anymore
Sé que puede parecerI know it might seem like
Como un día oscuroLike a dark day
Mira un poco más de cercaLook a little harder
Es más como gris oscuroIt's more like dark gray
Hace que sea difícil verIt makes it hard to see
Cuando estás constantemente arrodilladoWhen you're constantly kneeling
¿No recuerdas de dónde vienesDon't you remember where you've been
Y en qué crees?And what you believe in
¿Dónde te dolió?Where did it hurt
Puedes decírmelo, solo sonríeYou can tell me just crack a smile
Sé dónde no estabasI know where you weren't
Me alegra que hayas vuelto, ha pasado un tiempoI'm glad you're back it's been a while
¿Dónde te dolió?Where did it hurt
(Mírame, solo sonríe)(Look at me just crack a smile)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Living With Lions y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: