Traducción generada automáticamente
Nada Mais / Uma Vez Que Eu Coloquei / Uma Coisa
Livre Acesso Music
Rien d'autre / Une fois que j'ai posé / Une chose
Nada Mais / Uma Vez Que Eu Coloquei / Uma Coisa
Enveloppé dans Ta présenceEnvolto em Tua presença
À Tes pieds, c'est là que je veux êtreAos Teus pés é onde eu quero estar
Au milieu de Ta saintetéEm meio à Tua santidade
Ici, je veux resterAqui quero ficar
Je ne suis pas venu chercher des bénédictionsNão vim atrás de bênçãos
Jésus, Tu ne me dois rienJesus, não deves nada para mim
Plus que ce que Tu peux faireMais do que Tu podes fazer
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Je regrette de vivre indifférentLamento por viver indiferente
Je regrette de ne pas chanter de tout cœurLamento por não cantar de coração
Mène-moi au premier amourLeva-me ao primeiro amor
J'ouvre mon cœur pour ToiAbro o meu coração pra Ti
Je regrette de vivre juste pour moi-mêmeLamento por viver só pra mim mesmo
Je regrette de ne pas voir que Tu es mon soutienLamento por não ver que És meu sustento
Mène-moi au premier amourLeva-me ao primeiro amor
J'ouvre mon cœur à ToiAbro o meu coração a Ti
Enveloppé dans Ta présenceEnvolto em Tua presença
À Tes pieds, c'est là que je veux êtreAos Teus pés é onde eu quero estar
Au milieu de Ta saintetéEm meio à Tua santidade
Ici, je veux resterAqui quero ficar
Je ne suis pas venu chercher des bénédictionsNão vim atrás de bênçãos
Jésus, Tu ne me dois rienJesus, não deves nada para mim
Plus que ce que Tu peux faireMais do que Tu podes fazer
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Je regrette de vivre indifférentLamento por viver indiferente
Je regrette de ne pas chanter de tout cœurLamento por não cantar de coração
Mène-moi au premier amourLeva-me ao primeiro amor
J'ouvre mon cœur pour ToiAbro o meu coração pra Ti
Je regrette de vivre juste pour moi-mêmeLamento por viver só pra mim mesmo
Je regrette de ne pas voir que Tu es mon soutienLamento por não ver que És meu sustento
Mène-moi au premier amourLeva-me ao primeiro amor
J'ouvre mon cœur à ToiAbro o meu coração a Ti
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Rien d'autre, rien d'autreNada mais, nada mais
Rien en dehors de ToiNada além de Ti
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Rien d'autre, rien d'autreNada mais, nada mais
Rien en dehors de ToiNada além de Ti
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Rien d'autre, rien d'autreNada mais, nada mais
Rien en dehors de ToiNada além de Ti
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Rien d'autre, rien d'autreNada mais, nada mais
Rien en dehors de ToiNada além de Ti
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Rien d'autre, rien d'autreNada mais, nada mais
Rien en dehors de ToiNada além de Ti
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Rien d'autre, rien d'autreNada mais, nada mais
Rien en dehors de ToiNada além de Ti
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Rien d'autre, rien d'autreNada mais, nada mais
Rien en dehors de ToiNada além de Ti
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Rien d'autre, rien d'autreNada mais, nada mais
Rien en dehors de ToiNada além de Ti
Une fois que j'ai poséUma vez que eu coloquei
Mes yeux sur ToiOs meu olhos em Ti
Rien d'autre ne me satisfaitNada mais me satisfaz
Une fois que j'ai poséUma vez que eu coloquei
Mes yeux sur ToiOs meu olhos em Ti
Rien d'autre ne me satisfaitNada mais me satisfaz
Une fois que j'ai poséUma vez que eu coloquei
Mes yeux sur ToiOs meu olhos em Ti
Rien d'autre ne me satisfaitNada mais me satisfaz
Une fois que j'ai poséUma vez que eu coloquei
Mes yeux sur ToiOs meu olhos em Ti
Rien d'autre ne me satisfaitNada mais me satisfaz
Une fois que j'ai poséUma vez que eu coloquei
Mes yeux sur ToiOs meu olhos em Ti
Rien d'autre ne me satisfaitNada mais me satisfaz
Une fois que j'ai poséUma vez que eu coloquei
Mes yeux sur ToiOs meu olhos em Ti
Rien d'autre ne me satisfaitNada mais me satisfaz
Une fois que j'ai poséUma vez que eu coloquei
Mes yeux sur ToiOs meu olhos em Ti
Rien d'autre ne me satisfaitNada mais me satisfaz
Une chose je vais demanderUma coisa vou pedir
Laisse-moi rester à cet endroitDeixa eu ficar neste lugar
Tous les jours de ma vieTodos os dias da minha vida
Une chose je vais demanderUma coisa vou pedir
Laisse-moi rester à cet endroitDeixa eu ficar neste lugar
Tous les jours de ma vieTodos os dias da minha vida
Une chose je vais demanderUma coisa vou pedir
Laisse-moi rester à cet endroitDeixa eu ficar neste lugar
Tous les jours de ma vieTodos os dias da minha vida
Une chose je vais demanderUma coisa vou pedir
Laisse-moi rester à cet endroitDeixa eu ficar neste lugar
Tous les jours de ma vieTodos os dias da minha vida
Une chose je vais demanderUma coisa vou pedir
Laisse-moi rester à cet endroitDeixa eu ficar neste lugar
Tous les jours de ma vieTodos os dias da minha vida
Une chose je vais demanderUma coisa vou pedir
Laisse-moi rester à cet endroitDeixa eu ficar neste lugar
Tous les jours de ma vieTodos os dias da minha vida
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
Il n'y a pas de meilleur endroitNão há outro lugar melhor
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
C'est ici que je me sens très bienÉ aqui que eu me sinto muito bem
Il n'y a pas de meilleur endroitNão há outro lugar melhor
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Rien d'autre, rien d'autreNada mais, nada mais
Rien en dehors de ToiNada além de Ti
Je veux juste ToiSó quero a Ti
Rien d'autre, rien d'autreNada mais, nada mais
Rien en dehors de ToiNada além de Ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Livre Acesso Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: