Traducción generada automáticamente

Declínio da Coragem
Livre Associação
Declive de la Valentía
Declínio da Coragem
Para, dime quién eres tú?Pare, diga quem é você?
Aún con esta máscara puedo verteMesmo com esta máscara eu consigo te ver
Estás a medias y a punto de caerEstá pela metade e prestes a cair
La gente está cansada y no va a reelegirO povo está cansado e não vai mais de reeleger
Pelear, es el declive de la valentíaBrigar, é o declínio da coragem
Peor cuando la bofetada es en la cara de su propia imagenPiora quando o tapa é na cara da própria imagem
Baila, como una loca desquiciadaDança, como uma doida desvairada
Pisando en Brasil, y liberando a sus cómplicesPisando no Brasil, e livrando seus comparsas
Viven envueltos en casos de contradicciónVivem envolvidos em casos de contradição
Cuando van a contratar, eligen al papá, al hijo, al hermanoQuando vão empregar contratam o pai, o filho, o irmão
Solo van a trabajar para votar su propio salarioSó vão trabalhar para votar no próprio salário
No hay otra palabra, es una pandilla de mierdaNão tem outra palavra, é uma corja do caralho
Dejen de hablar, me estoy sintiendo malParem de falar, estou passando mal
Esto es todos los días y en todos los canalesIsso é todo dia e em todos os canais
Pero sé que un día la justicia llegaráMas sei que um dia a justiça chegará
El escuadrón de élite no será más clase AO esquadrão de elite não será mais classe A
Abre tu carpeta de acciones al portadorAbra sua pasta de ações ao portador
Hay pasta de dientes, pasta de cocaínaTem pasta de dente, pasta de cocaína
Ahí se encuentra todo, hasta los gritos de horrorLá se encontra tudo até os gritos de horror
De los niños muertos en los cerros y en las esquinasDas crianças mortas nos morros e nas esquinas
Es operación jararaca y cascabelÉ operação jararaca e cascavel
La policía arresta, pero nadie llega a ser reoA polícia prende, mas ninguém chega a ser réu
Obispo estafador, juez hijo de putaBispo picareta, juiz filha da Puta
Nariz de platino, calvo con pelucaNariz de platina, careca de peruca
Viven envueltos en casos de contradicciónVivem envolvidos em casos de contradição
Cuando van a contratar, eligen al papá, al hijo, al hermanoQuando vão empregar contratam o pai, o filho, o irmão
Solo van a trabajar para votar su propio salarioSó vão trabalhar para votar no próprio salário
No hay otra palabra, es una pandilla de mierdaNão tem outra palavra, é uma corja do caralho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Livre Associação y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: