Traducción generada automáticamente

Trouble For Me
Livvi Franc
Problemas Para Mí
Trouble For Me
Black jack, whisky puroBlack jack, whiskey straight
Cada día cambia tu vidaEvery day changes your life
Tienes esa mirada que sabesYou got the look that you know
Eres muy malo, sí, nena, tienes razónYou're real bad, yeah baby, you're right
Todos te amanEverybody loves you
Nena, eres el rey de la nocheBaby, you're the king of the night
Y soy la única asegurándome de mantenermeAnd i'm the only one making sure to stay
Fuera de tu vistaOut of your sight
Oh-oh...Oh-oh...
Sabes que puedo hacer tu nocheYou know i can make your night
¿Quieres conseguirlo?You wanna get it?
Tienes algo que me gustaYou got something that i like
Pero podría arrepentirmeBut i might regret it
Tú y yo somos un desastreMe and you burn disaster
Y solo eres un peligro para míAnd you're only a danger to me
Pero la fiesta no es la misma sin tiBut the party ain't the same without you
Por eso eres tan bueno para todos los demásThat's why you're so good for everybody else
Pero eres problemas para míBut you're trouble for me
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Sí, eres problemas para míYeah, you're trouble fo me
(problemas para mí)(trouble for me)
Dulces palabras, aquí vamosSweet talk, here we go
Dime algo increíbleTell me something incredible
Me vuelves loco cada vezYou drive me crazy every time
Que huelo tu colonia descansandoThat i smell your single resting colone
Sabes que puedo hacer tu nocheYou know i can make your night
¿Quieres conseguirlo? (uh-huh)You wanna get it? (uh-huh)
Tienes algo que me gustaYou got something that i like
Pero podría arrepentirme (aw)But i might regret it (aw)
Tú y yo somos un desastreMe and you burn disaster
Y solo eres un peligro para míAnd you're only a danger to me
Pero la fiesta no es la misma sin tiBut the party ain't the same without you
Por eso eres tan bueno para todos los demásThat's why you're so good for everybody else
Pero eres problemas para míBut you're trouble for me
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Sí, eres problemas para míYeah, you're trouble fo me
(problemas para mí)(trouble for me)
Beso, beso, levanta tu vasoKiss, kiss, tip your glass
Haré lo que me pidasI'll do whatever you ask for
Pero si quieres mi amorBut if you want my love
Solo puedes encontrarlo en la pista de baileYou can only find it on the dancefloor
Sabes que puedo hacer tu nocheYou know i can make your night
¿Quieres conseguirlo? (uh-huh)You wanna get it? (uh-huh)
Tienes algo que me gustaYou got something that i like
Pero podría arrepentirme, arrepentirme-arrepentirme-arrepentirmeBut i might regret it, gret it-gret it-gret it
Tú y yo somos un desastreMe and you burn disaster
Y solo eres un peligro para míAnd you're only a danger to me
Pero la fiesta no es la misma sin tiBut the party ain't the same without you
Por eso eres tan bueno para todos los demásThat's why you're so good for everybody else
Pero eres problemas para míBut you're trouble for me
Oh oh oh ohOh oh oh oh
Sí, eres problemas para mí (sí, eres problemas para mí)Yeah, you're trouble fo me (yeah, you're trouble for me)
Sí, eres problemas para mí (sí, eres problemas para mí)Yeah, you're trouble fo me (yeah, you're trouble for me)
Sí, eres problemas para mí (sí, eres problemas para mí)Yeah, you're trouble fo me (yeah, you're trouble for me)
(problemas para mí)(trouble for me)
Sabes que puedo hacer tu nocheYou know i can make your night
¿Quieres conseguirlo?You wanna get it?
Tienes algo que me gustaYou got something that i like
Pero podría arrepentirmeBut i might regret it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Livvi Franc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: