Traducción generada automáticamente

Free
Liz Longley
Libre
Free
Siempre dijiste que era la chica más dulce que conoceríasYou always said i was the sweetest girl you'd ever meet
Ahora soy problema, solo una cantante en la calleNow i'm trouble, just a singer on the street
Deja tu cerveza, ven y baila conmigoThrow down your beer, come on and dance with me
Diablos, ha pasado demasiado tiempo desde que te viHell it's been too long since i saw ya
Me sorprende que incluso reconocieras mi rostroI'm surprised you even recognized my face
Soy una mujer pero aún conservo esas maneras infantilesI'm a woman but i've still got them childish ways
Tú y yo podríamos arrasar este lugarYou and i could tear up this place
Solo afloja un poco tu corbataJust loosen up your tie a little
Oh cariño, soy libre, más libre que un pájaro en vueloOh baby i'm free, freer than a bird in flight
Libre, más salvaje que la luna en la nocheFree, wilder than the moon at night
Libre, más libre que el cuatro de julioFree, freer than the fourth of july
Podríamos quedarnos toda la noche y solo llamar a un taxiWe could stay all night and just hail a cab
Soy la hermana de tu mejor amigo, esa chica que nunca tuvisteI'm your best friends sister, that girl you never had
Quizás nunca conozcamos el amor y no hay nada de malo en esoWe may never know love and ain't nothing wrong with that
Solo quiero vivir un pocoI just wanna live a little
Oh cariño, soy libre, más libre que un pájaro en vueloOh baby i'm free, freer than a bird in flight
Libre, más salvaje que la luna en la nocheFree, wilder than the moon at night
Libre, más libre que el cuatro de julioFree, freer than the fourth of july
Oh, el sábado por la noche soy como un cable suelto calienteOh, saturday night i'm a hot loose wire
Y tú, conoces tu destino como una casa en llamasAnd you, you know your fate like a house on fire
Apuesto a que te encantaría decirme que soy la chica que admiras pero eres demasiado tímido para decirloBet you'd love to tell me i'm the girl you admire but you're just too shy to say it
Vamos chico, solo diloCome on boy, just say it
Oh ¿no puedes ser libre?Oh can't you be free?
Más libre que un pájaro en vueloFreer than a bird in flight
Libre, más salvaje que la luna en la nocheFree, wilder than the moon at night
Libre, más libre que el cuatro de julioFree, freer than the fourth of july



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Liz Longley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: