Traducción generada automáticamente

Vais Rochar (Feat. Anselmo Ralph)
Lizha James
You Will Rock (Feat. Anselmo Ralph)
Vais Rochar (Feat. Anselmo Ralph)
I already ran after youJá corri atrás de ti
like a kid runs after a candycomo um puto corre atrás de um doce
You were my chocolateEras meu chocolate
But now I'm that divaMas agora sou a tal diva
And you the red carpet she walks onE tu o tapete vermelho que ela pisa
To see if you learn wellPra ver se aprendes bem
How to treat a womanComo se trata uma mulher
You don't even have a chanceNão tens chances nem sequer
To be my number tenDe ser o meu number ten
(Only after I get lost)(Só depois de me perder)
You say you love me for the first timeDizes que me amas pela primeira vez
You offer me flowers to soften meMe ofereces flores pra me amolecer
But I'm just gonna say yes... yeah yeahMas só vou dizer sim... yeah yeah
(Only if the question is, is, is)(Só se a pergunta for, for, for)
"Can I leave you alone?""Posso deixar-te em paz?"
You're gonna rock, now I'm another womanVais rochar, agora sou outra mulher
If you don't like it, nigga do what you wantSe não gostares, nigga faz o que quiseres
I've never been a woman to make decisions and then go back on themNunca fui mulher de decidir e voltar atrás
I already told you no, no, no, I don't want it anymoreJá te disse não, não, não, não quero mais
But I can't accept it, noMas não posso aceitar, não...
I recognize that the love I gave youReconheço que o amor que eu te dei
It wasn't that sweet (sweet, sweet, sweet)não foi assim tão doce (doce, doce, doce)
And the truth is that today I would give everything I couldE a verdade é que hoje eu daria tudo que eu pudesse
(If I could, I could to convince you)(Pudesse, pudesse pra te convencer)
That I will make up for the harm I did to you (ya)Que eu vou compensar o mal que eu te fiz (ya)
I'm ready to make you happy (ya)Estou pronto pra te fazer feliz (ya)
And I'll do everything to win you over, to win you overE tudo eu vou fazer pra te conquistar, pra te conquistar
When I said I love youQuando disse que te amo
For the first time I'm being honestPela primeira vez estou a ser sincero
It's not to soften you upNão é para te amolecer
But I've already done too muchMas eu já aprontei demais
And you are right to doubt meE tu tens razão de duvidar de mim
But believe me I'm sorryMas acredita que estou arrependido
You're gonna rock, now I'm another womanVais rochar, agora sou outra mulher
(You can see, you can see that yes)(Da pra ver, dá pra ver que sim)
If you don't like it, nigga do what you wantSe não gostares, nigga faz o que quiseres
(I want to stay here)(Eu quero ficar aqui)
I've never been a woman to make decisions and then go back on themNunca fui mulher de decidir e voltar atrás
(I know)(Eu sei)
I already told you no, no, no, I don't want it anymoreJá te disse não, não, não, não quero mais
(I can't accept no, no, no, no)(Não posso aceitar não, não, não, não)
You're gonna rockVais rochar
(Don't say that)(Não fala assim)
You better get tired of beggingÉ melhor te cansares de implorar
(Let's talk, come on)(Vamos conversar, vá lá)
How tired I gotComo eu me cansei
(No, don't say that, you're not tired)(Não não digas isso, tu não tás cansada)
To look for you (to humiliate myself)De te procurar (de me humilhar)
(I know deep down you still want me)(Eu sei que no fundo ainda me queres)
To risk myself (to despise myself)De me arriscar (de me desprezar)
(I know deep down you still love me)(Eu sei que no fundo ainda me amas)
Get up, pleaseLevanta, please
(Don't do that)(Não faz isso)
Get out of hereSai daqui
(Don't do that)(Não faz isso)
And never come backE não volta nunca mais
With me you will rock!Comigo vais rochar!
You're gonna rock, now I'm another womanVais rochar, agora sou outra mulher
If you don't like it, nigga do what you wantSe não gostares, nigga faz o que quiseres
I've never been a woman to make decisions and then go back on themNunca fui mulher de decidir e voltar atrás
I already told you no, no, no, I don't want it anymoreJá te disse não, não, não, não quero mais
You're gonna rock, now I'm another womanVais rochar, agora sou outra mulher
(Don't talk like that, don't talk like that)(Não fala assim, não fala assim)
If you don't like it, nigga do what you wantSe não gostares, nigga faz o que quiseres
(I want to stay here with you)(Eu quero ficar aqui contigo)
(Because I love you... it's true, yes)(Porque eu te amo... é verdade, sim)
(I'm being honest, hey)(Estou a ser sincero, hey)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lizha James y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: