Traducción generada automáticamente
Regret Message
Lizz Robinett
Mensaje de arrepentimiento
Regret Message
Muy lejos en la orilla, en un pueblo junto al mar
Far away at the shore, in a town beside the sea
Sola se encuentra una chica, mirando con anhelo
Alone stands a girl, staring longingly
Es aquí, en la orilla, que sostiene a su pecho
It is here, at the shore, that she holds unto her chest
Un secreto que nunca se atreve a hablar
A secret she dare never speak
Si escribes un deseo en un papel y colocas
“If you write a wish upon a paper and you place
En una botella de vidrio
It into a glass bottle
Y es arrastrado por el océano entonces algún día
And it’s washed away by the ocean then someday
Existe la posibilidad de que se haga realidad
There’s a chance that it may just come true”
A la deriva más lejos, cabalgando rápidamente sobre las olas
Drifting farther away, riding swiftly on the waves
Se hizo un mensaje que contenía un deseo
A message containing a wish was made
Se dirige constantemente hacia el horizonte
Heading steadily toward the horizon
Y poco a poco se desvanece
And gradually fading away
A través de los días más oscuros, siempre estuviste a mi lado
Through the darkest of days, you were always by my side
No importa lo que yo diga, usted se quedaría
No matter what I would say, you would abide
Constantemente dejo que mi egoísmo tome el control de mí
Constantly I let my selfishness take control of me
Y te causó una vida llena de dolor
And caused you a life full of grief
Pero ahora, todo por los errores que he cometido
But now, all because of the mistakes that I have made
Ya no estás aquí conmigo
You’re no longer here with me
Con el fin de quitar todo este dolor de mi pecho
In order to get all this pain off of my chest
Debo derramar mis aflicciones en el mar
I must spill my woes into the sea
A la deriva más lejos, poco deseo sobre las olas
Drifting farther away, little wish upon the waves
Con los ojos llenos de lágrimas, se arrepiente de esos días
With eyes full of tears, she regrets those days
Es entonces que ella se da cuenta de esto
It is then that she realizes this
Su pecado lo ha quitado todo
Her sin has taken everything away
A la deriva más lejos, cabalgando rápidamente sobre las olas
Drifting farther away, riding swiftly on the waves
Se hizo un mensaje que contenía un deseo
A message containing a wish was made
Se dirige constantemente hacia el horizonte
Heading steadily toward the horizon
Y poco a poco se desvanece
And gradually fading away
A la deriva más lejos, poco deseo sobre las olas
Drifting farther away, little wish upon the waves
Con los ojos llenos de lágrimas, se arrepiente de esos días
With eyes full of tears, she regrets those days
Si llega el día en que renacemos de nuevo
If the day comes that we are reborn again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lizz Robinett e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: