Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.776

Renai Circulation

Lizz Robinett

Letra

Significado

Circulation de l'amour

Renai Circulation

Un, deuxOne, two
C'est si dur à direIt's so hard to say it
Mais chérie, faisons faceBut darling let's face it
À ces sentiments qui se révèlentThese feelings revealing
Qu'on ne peut ignorerCannot be ignored

Si t'as peur de dire quelque chose que tu regretteras, eh bienIf you're scared that you'll say something you'll regret, well
L'amour c'est mieux quand c'est discretLove is something that's best when quiet
Évite la bagarre, sois poliAvoid a fight, and be polite
Tais-toi ! Attends une seconde, ça c'est pas justeJust shut up! Wait a second, that ain't right

Chaque voyage doit commencer par un pasEvery journey's gotta start with a step
Alors sors et donne le meilleur de toiSo go on out there and give it your best
Je prends un risque car je t'aime beaucoupI'm takin' a chance cause I like you a lot
Alors je vais tenter le coup, donner tout ce que j'aiSo I'll give it a shot, give it all that I got

La de da de daLa de da de da
La de da de deLa de da de de
Tout à coup tu appelles mon nomSuddenly you call my name
Et je perds la raisonAnd I lose my brain
Et je flotte jusqu'à la LuneAnd I float up to the Moon

La de da de deLa de da de de
La de da de daLa de da de da
Quand tu ris ça me fait sourireWhen you laugh it makes me smile
Et j'adore ton styleAnd I love your style
Alors j'ai écrit une chanson sur cette mélodieSo I wrote a song to this tune

Merci étoiles de m'avoir donnéThank you stars for giving to me
Le plus beau cadeau qui reste à venirThe greatest gift that's still yet to be
Ça ne me dérange pas si le destin joueI don't mind if fate's playing games
Je suis heureux quand mêmeI'm happy all the same

C'est si dur à direIt's so hard to say it
Mais chérie, faisons faceBut darling let's face it
À ces sentiments qui se révèlentThese feelings revealing
Qu'on ne peut ignorerCannot be ignored

Alors je vais travailler sur cette lettreSo I'll work on this letter
Jusqu'à ce que notre timing s'améliore'Til our timing gets better
Sincèrement, ton dévouéSincerely, yours truly
Et pour toujoursAnd forevermore

Regarde, je sais que c'est beaucoup et c'est brut, maisLook I know it's a lot and it's unrefined, but
Je n'arrive pas à te sortir de ma têteI can't seem to get you off of my mind
Tu ressens la même chose ? Je prendrai ton nom !You feel the same? I'll take your name!
Peut-être pas. Je suppose que ça vaMaybe not. I guess that's okay

Oh, ne vois-tu pasOh can't you see
Aime-moiLove me
Nous sommes faits pour êtreWe're meant to be
Aime-moiLove me
Car je ne m'arrêterai pas tant que tu ne regardes pas dans ma direction'Cause I won't stop till you look my way
Quoi qu'il arrive ! Fais tout ce qu'il fautCome what may! Do whatever it takes

Mon oh moi oh monMy oh me oh my
Mon oh mon oh moiMy oh my oh me
Tout à coup je croise ton regardSuddenly I catch your eye
Puis je suis pétrifiéThen I'm petrified
Et je fonds dans mes chaussuresAnd I melt into my shoes

Mon oh mon oh moiMy oh my oh me
Mon oh moi oh monMy oh me oh my
Chaque jour est comme un rêveEvery day is like a dream
Une vraie fantaisieA real fantasy
Quand je suis avec toiWhenever I'm with you

Merci étoiles de m'avoir donnéThank you stars for giving to me
Le plus beau cadeau qui reste à venirThe greatest gift that's still yet to be
Ça ne me dérange pas si le destin joueI don't mind if fate's playing games
Je suis heureux quand mêmeI'm happy all the same

Cœurs solitaires de chaque nationLonely hearts from every nation
Allez, faisons La CirculationCome on do The Circulation
C'est une danse d'admirationIt's a dance of admiration
Faisons tous La CirculationLet's all do The Circulation
Bouge avec ton imaginationMove with your imagination
Allez, faisons La CirculationCome on do The Circulation
Rejoins la flagellation sans finJoin the endless flagellation
Faisons tous La CirculationLet's all do The Circulation

La de da de daLa de da de da
La de da de deLa de da de de
Tout à coup tu appelles mon nomSuddenly you call my name
Et je perds la raisonAnd I lose my brain
Et je flotte jusqu'à la LuneAnd I float up to the Moon

La de da de deLa de da de de
La de da de daLa de da de da
Quand tu ris ça me fait sourireWhen you laugh it makes me smile
Et j'adore ton styleAnd I love your style
Alors j'ai écrit une chanson sur cette mélodieSo I wrote a song to this tune

Merci étoiles de m'avoir donnéThank you stars for giving to me
Le plus beau cadeau qui reste à venirThe greatest gift that's still yet to be
Ça ne me dérange pas si le destin joueI don't mind if fate's playing games
Je suis heureux quand mêmeI'm happy all the same

C'est si dur à direIt's so hard to say it
Mais chérie, faisons faceBut darling let's face it
À ces sentiments qui se révèlentThese feelings revealing
Qu'on ne peut ignorerCannot be ignored

Alors je vais travailler sur cette lettreSo I'll work on this letter
Jusqu'à ce que notre timing s'améliore'Til our timing gets better
Sincèrement, ton dévouéSincerely, yours truly
Et pour toujoursAnd forevermore

Escrita por: L-Train / Lizz Robinett / Y. Chang. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Todoshika. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lizz Robinett y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección