Traducción generada automáticamente
Jerome
Lizzo
Jerónimo
Jerome
Woo, oh
Woo, oh
Aquí vamos otra vez
Here we go again
Uh-uh, hee-hee
Uh-uh, hee-hee
Mira, escucha, cállate
Uh, look, listen, shut up
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Llévate tu trasero a casa
Take your ass home
Y vuelve cuando seas mayor
And come back when you're grown
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Vamos, llévate tu trasero a casa
Go on, take your ass home
Donde los melocotones tienen espinas, ooh
Where the peaches have thorns, ooh
Pobre bebé
Poor little baby
¿Quién te dijo que tenías una oportunidad con esta realeza?
Who told you that you stood a chance with this royalty?
Eres tan dulce, bendiga tu corazón
You're so sweet, bless your heart
No puedo dejar que una cara bonita me distraiga de los negocios
Can't let a pretty face distract me from business
Y Dios como testigo, tu feo trasero tampoco lo hará
And God as my witness, your ugly ass won't either
Lo siento, 2 AM fotos con smileys y corazones
I'm sorry, 2 AM photos with smileys and hearts
No es el camino a mis partes jugosas
Ain't the way to my juicy parts
Muchacho, gracias más tarde, se ve bien en el papel
Boy, thank me later, looks good on paper
Pero el amor no es fácil, así que haré la parte más difícil
But love isn't easy, so I'll do the hardest part
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Vamos, llévate tu trasero a casa
Go on, take your ass home
Y vuelve cuando seas mayor
And come back when you're grown
Jerome, oh, Jerome
Jerome, ooh, Jerome
Vamos, llévate tu trasero a casa
Go on, take your ass home
Donde los melocotones tienen espinas
Where the peaches have thorns
Nunca dije que fuera perfecto
I never said I was perfect
O no mereces una buena persona para llevar tu equipaje
Or you don't deserve a good person to carry your baggage
Conozco a algunas chicas que pueden manejarlo
I know a few girls that can handle it
No soy esa clase de chica, pero puedo llamarlas por ti si quieres
I ain't that kind of chick, but I can call 'em for you if you want
Nunca dije que no eras atractiva
I never said that you wasn't attractive
Tu estilo y esa barba, ooh, no me distraigas
Your style and that beard, ooh, don't get me distracted
Estoy tratando de ser paciente, y la paciencia requiere práctica
I'm tryna be patient, and patience takes practice
El hecho es que me voy, así que déjame tener esto
The fact is I'm leaving, so just let me have this
Jerome, Jerome
Jerome, Jerome
Llévate tu trasero a casa
Take your ass home
Y vuelve cuando seas mayor, oh
And come back when you're grown, oh
Jerome, oh, Jerome
Jerome, ooh, Jerome
Vamos, llévate tu trasero a casa
Go on, take your ass home
Donde los melocotones tienen espinas
Where the peaches have thorns
Hee, hee, hee, hee, hee
Hee, hee, hee, hee, hee
(No llores por mí, nena)
(Don't cry for me, baby)
Hee, hee, hee, hee, hee
Hee, hee, hee, hee, hee
Hee, hee, hee, hee, hee
Hee, hee, hee, hee, hee
(Oh, no llores por mí, nena)
(Oh, don't cry for me, baby)
Hee, hee, hee, hee, hee, hee
Hee, hee, hee, hee, hee, hee
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lizzo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: