Traducción automática

Jerome
Lizzo
Jérôme
Jerome
Ouais, ohWoo, oh
On y va encoreHere we go again
Euh-euh, hi-hiUh-uh, hee-hee
Euh, regarde, écoute, ferme-laUh, look, listen, shut up
Jérôme, JérômeJerome, Jerome
Rentre chez toiTake your ass home
Et reviens quand tu seras grandAnd come back when you're grown
Jérôme, JérômeJerome, Jerome
Vas-y, rentre chez toiGo on, take your ass home
Là où les pêches ont des épines, oohWhere the peaches have thorns, ooh
Pauvre petit bébéPoor little baby
Qui t'a dit que tu avais une chance avec cette royauté ?Who told you that you stood a chance with this royalty?
T'es si mignon, que Dieu te bénisseYou're so sweet, bless your heart
Je peux pas laisser un joli visage me distraire des affairesCan't let a pretty face distract me from business
Et Dieu comme témoin, ton sale petit cul non plusAnd God as my witness, your ugly ass won't either
Désolé, des photos à 2h du mat avec des smileys et des cœursI'm sorry, 2 AM photos with smileys and hearts
C'est pas comme ça que j'atteins mes parties juteusesAin't the way to my juicy parts
Gars, remercie-moi plus tard, ça a l'air bien sur le papierBoy, thank me later, looks good on paper
Mais l'amour c'est pas facile, alors je vais faire la partie la plus dureBut love isn't easy, so I'll do the hardest part
Jérôme, JérômeJerome, Jerome
Vas-y, rentre chez toiGo on, take your ass home
Et reviens quand tu seras grandAnd come back when you're grown
Jérôme, ooh, JérômeJerome, ooh, Jerome
Vas-y, rentre chez toiGo on, take your ass home
Là où les pêches ont des épinesWhere the peaches have thorns
J'ai jamais dit que j'étais parfaiteI never said I was perfect
Ou que tu ne méritais pas une bonne personne pour porter tes bagagesOr you don't deserve a good person to carry your baggage
Je connais quelques filles qui peuvent gérer çaI know a few girls that can handle it
Je suis pas ce genre de fille, mais je peux les appeler pour toi si tu veuxI ain't that kind of chick, but I can call 'em for you if you want
J'ai jamais dit que t'étais pas attirantI never said that you wasn't attractive
Ton style et cette barbe, ooh, ne me fais pas perdre le filYour style and that beard, ooh, don't get me distracted
J'essaie d'être patiente, et la patience ça s'apprendI'm tryna be patient, and patience takes practice
Le fait est que je pars, alors laisse-moi juste çaThe fact is I'm leaving, so just let me have this
Jérôme, JérômeJerome, Jerome
Rentre chez toiTake your ass home
Et reviens quand tu seras grand, ohAnd come back when you're grown, oh
Jérôme, ooh, JérômeJerome, ooh, Jerome
Vas-y, rentre chez toiGo on, take your ass home
Là où les pêches ont des épinesWhere the peaches have thorns
Hi, hi, hi, hi, hiHee, hee, hee, hee, hee
(Ne pleure pas pour moi, bébé)(Don't cry for me, baby)
Hi, hi, hi, hi, hiHee, hee, hee, hee, hee
Hi, hi, hi, hi, hiHee, hee, hee, hee, hee
(Oh, ne pleure pas pour moi, bébé)(Oh, don't cry for me, baby)
Hi, hi, hi, hi, hi, hiHee, hee, hee, hee, hee, hee




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lizzo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: